| Jackadi (оригинал) | Джекади (перевод) |
|---|---|
| «Carpe Diem» de bon matin | Раннее утро Carpe Diem |
| Sa main sur la mienne | Его рука на моей |
| J’oublie ce que je sais | я забываю то, что знаю |
| Même ce qui m’attend | Даже то, что меня ждет |
| C’est lui qui m’emmène | Он тот, кто берет меня |
| Au large on fredonne | Оффшор мы напеваем |
| Des airs à contretemps | Нестандартные мелодии |
| Au temps on se cramponne | Со временем мы цепляемся |
| Rèvisant les caprices du vent | Пересмотр капризов ветра |
| Jackadi «viens» | Джакади "приходи" |
| Jack a sa philosophie | У Джека своя философия. |
| «Sais-tu seulement ce que sera demain? | «Ты хоть знаешь, что будет завтра? |
| Oubile-le pour aujourd’hui» | Забудь об этом на сегодня». |
| Mon capitaine a ses raisons | У моего капитана есть свои причины |
| Et ses façons quotidiennes | И его ежедневные пути |
| Je n’y résiste pas | я не могу сопротивляться |
| Même si j’essaie, même si je peine | Даже если я попытаюсь, даже если я буду бороться |
| C’est lui qui m’entraine | Это он ведет меня |
| Au large on entonne | Оффшор мы поем |
| Des airs à contre-courant | Воздух против течения |
| Facilement on se cantonne | Легко мы ограничиваемся |
| Aux sifflements du vent | Под свист ветра |
| Jackadi «viens» | Джакади "приходи" |
