Перевод текста песни The Reinvention Of The Printing Press - Mischief Brew, Franz Nicolay of World/Inferno

The Reinvention Of The Printing Press - Mischief Brew, Franz Nicolay of World/Inferno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Reinvention Of The Printing Press, исполнителя - Mischief Brew.
Дата выпуска: 31.05.2005
Язык песни: Английский

The Reinvention Of The Printing Press

(оригинал)
machinery mill us forever will rule us
until we find out how you’re wired
god’s no longer read through the hands of the dead,
its safe now to question the friar
if we stopped at wheel we’d never have swung in this tire
beyond middle ages left village for nations
this masterpiece our fathers penned
to dark to see the old time tyranny
may the bulb never burn out again
now that we know now everything that we didn’t know then
the book was the lash and the word was the law
but the tyranny ended with ink on a block
but don’t put it in park with miles to go
need a match never more shall we read in the dark
gargantua’s hungry, his fork and knife drumming
but what if we serve him no more?
if just for a day we took over this place
to find out where our harvest are stored
laugh like a king while you can till the bastions are stormed
the book was the lash and the word was the law
but the tyranny ended with ink on a block
but don’t put it in park with miles to go
need a match never more shall we read in the dark
nevermore in the dark

Переосмысление Печатного Станка

(перевод)
машины будут править нами навсегда
пока мы не узнаем, как вы подключены
Бог больше не читает по рукам мертвых,
теперь безопасно расспросить монаха
если бы мы остановились за рулем, мы бы никогда не качались в этой шине
за пределами средневековья оставил деревню для народов
этот шедевр наши отцы сочинили
в темноте, чтобы увидеть старую тиранию
пусть лампочка никогда больше не перегорит
теперь, когда мы знаем теперь все, что мы не знали тогда
книга была плетью, а слово было законом
но тирания закончилась чернилами на колодке
но не ставьте его в парк с милями, чтобы идти
нужна спичка никогда больше не будем читать в темноте
Гаргантюа голоден, его вилка и нож барабанят
но что, если мы больше не будем ему служить?
если бы хоть на день мы захватили это место
узнать, где хранится наш урожай
смейся как король, пока можешь, пока бастионы не будут взяты штурмом
книга была плетью, а слово было законом
но тирания закончилась чернилами на колодке
но не ставьте его в парк с милями, чтобы идти
нужна спичка никогда больше не будем читать в темноте
никогда больше в темноте
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coffee, God, And Cigarettes 2006
Thanks, Bastards! 2006
A Lawless World 2011
Stuff's Weird 2011
Pompous Ass Manifesto 2011
Lucky Number 31 2011
Nevada City Serenade 2011
Paris Warlike 2011
Three Chord Circus 2011
Drinking Song From The Home Stretch 2011
On The Sly 2011
Busker's Wages 2011
Dallas In Romania 2011
Free Radical Radio Fever 2013
Carried Away 2013
A Rebel's Romance 2008
How Did I Get Out Alive? 2006
The Dreams Of The Morning 2006
Weapons 2008
Love And Rage 2006

Тексты песен исполнителя: Mischief Brew