Перевод текста песни Nuestros nombres - Héroes del Silencio

Nuestros nombres - Héroes del Silencio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuestros nombres, исполнителя - Héroes del Silencio.
Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Испанский

Nuestros nombres

(оригинал)
Qué extraño aprieta el deseo
Hoy qué lejano aparece el acuerdo
A kilómetros, es tan inalcanzable…
…esa mirada me encantaba
Aún abriendo en canal el ensueño
Voy con los ojos siempre abiertos
Por aguantar, brindo en silencio
Y no sabemos ni nuestros nombres,
No ignoramos nuestros excesos;
Pero tu sola presencia me enferma
Y me vacía
Con un grito de esperanza
Te digo adiós
Y cada día le pregunta a su noche
Qué es lo que haría en su mismo disfraz
Asentir sin haber comprendido
Que aquellas manos me asediaban
Dime: ¿Querrías tú pintar una casa con alas?
Amanecer, unos guiños confusos
Dar la vuelta con miedo a mirar atrás
Y no sabemos ni nuestros nombres,
No ignoramos nuestros excesos;
Pero tu sola presencia me enferma
Y me vacía
Con un grito de esperanza
Te digo adiós
Al saber
Cómo vacía
Y con un grito de esperanza
Te digo adiós
Y no sabemos ni nuestros nombres,
No ignoramos nuestros excesos;
Pero tu sola presencia me enferma
Y me vacía
Con un grito de esperanza
Te digo adiós
Al saber
Cómo vacía
Y con un grito de esperanza
Te digo adiós

Наши имена

(перевод)
Как странно сжимает желание
Сегодня, как далеко появляется соглашение
В милях отсюда, это так недостижимо...
…Мне нравился этот взгляд
Все еще разрывая мечту
Я иду с открытыми глазами всегда
Чтобы терпеть, я тост в тишине
И мы даже не знаем наших имен,
Мы не игнорируем наши излишества;
Но само твое присутствие меня тошнит
и это опустошает меня
С криком надежды
я прощаюсь
И каждый день он просит свою ночь
Что бы вы сделали в том же костюме
кивает не понимая
Что эти руки осадили меня
Скажи мне: ты хотел бы нарисовать дом с крыльями?
Рассвет, некоторые смущенные подмигивания
Обернись, боясь оглянуться
И мы даже не знаем наших имен,
Мы не игнорируем наши излишества;
Но само твое присутствие меня тошнит
и это опустошает меня
С криком надежды
я прощаюсь
Знать
как пусто
И с криком надежды
я прощаюсь
И мы даже не знаем наших имен,
Мы не игнорируем наши излишества;
Но само твое присутствие меня тошнит
и это опустошает меня
С криком надежды
я прощаюсь
Знать
как пусто
И с криком надежды
я прощаюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entre Dos Tierras 2006
Maldito Duende 2006
La Carta 2006
Avalancha 2006
Mar Adentro 2006
La Sirena Varada 2006
Hechizo 2006
Héroe De Leyenda 2006
Oración 2006
Iberia Sumergida 2006
La Herida 2006
Apuesta Por El Rock 'N' Roll 2006
Flor Venenosa 2006
Deshacer El Mundo 2006
Tesoro 2006
Malas Intenciones 2006
La Chispa Adecuada (Bendecida 3) 2006
Opio 2006
Senda 2006
Fuente Esperanza 2006

Тексты песен исполнителя: Héroes del Silencio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Everything Bricksquad 2018
Bend a Little My Way 2012
The Runner 2009