| I’ve got a mind of my own
| У меня есть собственное мнение
|
| Why don’t you think the same as me I used to talk to other people
| Почему ты не думаешь так же, как я, я разговаривал с другими людьми
|
| They just put me in misery
| Они просто причинили мне страдания
|
| Now the same thing happens, when
| Теперь то же самое происходит, когда
|
| Nobody talks to you…
| С тобой никто не разговаривает…
|
| You sit around for hours and you
| Вы сидите часами, и вы
|
| Don’t know what to do…"
| Не знаю, что делать..."
|
| So tell me, why don’t you think the same as me
| Так скажи мне, почему ты не думаешь так же, как я
|
| I used to talk to other people
| Раньше я разговаривал с другими людьми
|
| They just put me in misery
| Они просто причинили мне страдания
|
| Break
| Ломать
|
| I’ve got a mind of my own
| У меня есть собственное мнение
|
| I’ve got a mind of my own
| У меня есть собственное мнение
|
| I’ve got a mind of my own
| У меня есть собственное мнение
|
| I’ve got a mind of my own
| У меня есть собственное мнение
|
| Yes, I’ve got a mind of my own, baby
| Да, у меня есть собственное мнение, детка
|
| Why don’t you think the same as me | Почему ты не думаешь так же, как я |