| Now when I saw you this morning
| Теперь, когда я увидел тебя сегодня утром
|
| Tell me, why did you walk away?
| Скажи мне, почему ты ушел?
|
| When I saw you this morning, baby
| Когда я увидел тебя сегодня утром, детка
|
| Tell me, why did you walk away?
| Скажи мне, почему ты ушел?
|
| Can’t believe that you don’t love me
| Не могу поверить, что ты меня не любишь
|
| I thought our love was here to stay
| Я думал, что наша любовь осталась здесь
|
| Well, buzz me baby
| Ну, позвони мне, детка
|
| I’ll be waiting for you when you call
| Я буду ждать тебя, когда ты позвонишь
|
| Buzz me, buzz me baby
| Позови меня, позови меня, детка
|
| Yes, I’ll be waiting for you when you call
| Да, я буду ждать тебя, когда ты позвонишь
|
| And if you forgot my number
| И если ты забыл мой номер
|
| Come on over and don’t call at all
| Приходи и не звони вообще
|
| I never lied to no one
| Я никогда никому не лгал
|
| I ain’t gonna lie to you
| Я не собираюсь лгать тебе
|
| Say I’m yours forever
| Скажи, что я твой навсегда
|
| Every word I say is true
| Каждое слово, которое я говорю, верно
|
| Buzz me, buzz me, buzz me baby
| Позови меня, позови меня, позови меня, детка
|
| I’m like a ship that’s lost at sea
| Я как корабль, который потерялся в море
|
| If I ever get my arms around you
| Если я когда-нибудь обниму тебя
|
| I ain’t gonna let go till 1973
| Я не собираюсь отпускать до 1973 года
|
| Buzz me, baby
| Позови меня, детка
|
| I said buzz me, buzz me, buzz me baby
| Я сказал жужжи меня, жужжи меня, жужжи меня, детка
|
| Yes, I’ll be waiting for you when you call
| Да, я буду ждать тебя, когда ты позвонишь
|
| If you forgot my number
| Если вы забыли мой номер
|
| Come on over and you don’t even have to call at all | Приезжайте, и вам даже не нужно звонить |