| Charlie, Oh Charlie t’iras pas au paradis
| Чарли, о, Чарли, ты не попадешь в рай
|
| Tes pensées sont mauvaises
| твои мысли плохи
|
| Tu fais honte à ton diocèse
| Вы позорите свою епархию
|
| T’iras pas au paradis Charlie
| Ты не попадешь в рай Чарли
|
| Elle est là derrière un pilier
| Она там за столбом
|
| Je la regarde agenouillée
| Я смотрю, как она становится на колени
|
| Aux jours de Pâques et de Noël
| В дни Пасхи и Рождества
|
| A la messe je ne vois qu’elle
| На мессе я вижу только ее
|
| Elle est belle comme la statue
| Она прекрасна, как статуя
|
| De la Vierge à l’Enfant Jésus
| От Девы до Младенца Иисуса
|
| Comment voulez-vous je vous prie
| Как вам, пожалуйста
|
| Que dans ces conditions je prie
| Что в этих условиях я молюсь
|
| Oh Charlie t’iras pas au paradis
| О, Чарли, ты не попадешь в рай
|
| Charlie, Charlie, t’iras pas au paradis
| Чарли, Чарли, ты не попадешь в рай
|
| Mon paradis see’est elle et see’est tout
| Мой рай видит ее и видит все
|
| Et même si je scandalise
| И даже если я скандалю
|
| Quand je suis à l'église
| Когда я в церкви
|
| Je pense à Marie
| я думаю о Мэри
|
| Aux yeux de Marie
| В глазах Мэри
|
| Je pense à Marie
| я думаю о Мэри
|
| Aux mains de Marie
| В руках Марии
|
| Au corps de Marie
| К телу Марии
|
| Au c? | В сердце |
| ur de Marie
| ур Марии
|
| Je pense à Marie-Louise
| Я думаю о Марии-Луизе
|
| Ch? | Ч? |
| urs:
| нести:
|
| Come and get it
| приди и возьми
|
| And get it now
| И получить его сейчас
|
| If you don’t get it
| Если вы не понимаете
|
| You’re a paw
| ты лапа
|
| J’arrive une heure avant la messe
| Я приезжаю за час до мессы
|
| Pour la joie de la voir passer
| Для радости видеть ее пройти
|
| Et pendant qu’elle est à confesse
| И пока она на исповеди
|
| Je suis jaloux de son curé
| я завидую его священнику
|
| Je me lève et je m’agenouille
| Я встаю и становлюсь на колени
|
| Je me sens comme crucifié
| Я чувствую себя распятым
|
| Par tous les regards qui me fouillent
| Всеми глазами, которые ищут меня
|
| Des grenouilles de bénitier
| Гигантские моллюски-лягушки
|
| Oh Charlie, t’iras pas au paradis
| О, Чарли, ты не попадешь в рай
|
| Charlie, Charlie t’iras pas au paradis
| Чарли, Чарли, ты не попадешь в рай
|
| Ton paradis je m’en fous
| твой рай мне все равно
|
| Mon paradis see’est elle et see’est tout
| Мой рай видит ее и видит все
|
| Et même si je scandalise
| И даже если я скандалю
|
| Le dimanche à l'église
| Воскресенье в церкви
|
| Je pense à Marie
| я думаю о Мэри
|
| Aux yeux de Marie
| В глазах Мэри
|
| Aux mains de Marie
| В руках Марии
|
| Au corps de Marie
| К телу Марии
|
| Au c? | В сердце |
| ur de Marie
| ур Марии
|
| Je pense à Marie-Louise
| Я думаю о Марии-Луизе
|
| Ch? | Ч? |
| urs:
| нести:
|
| Come and get it
| приди и возьми
|
| And get it now
| И получить его сейчас
|
| If you don’t get it
| Если вы не понимаете
|
| You’re a paw
| ты лапа
|
| Tout à l’heure quand elle va sortir
| В любое время, когда она выходит
|
| J’vais la rater encore une fois
| я буду скучать снова
|
| Tout à l’heure ces ballots vont rire
| Скоро эти ботаники будут смеяться
|
| Sur le zinc do café tabac
| О цинке кофейного табака
|
| Rigolez les gars rigolez
| смейтесь ребята смейтесь
|
| J’why mettrai le temps qu’il faudra
| Я почему буду тратить время на это
|
| Mais un dimanche vous la verrez
| Но однажды в воскресенье ты увидишь ее
|
| Sortir de l'église à mon bras
| Выйти из церкви на моей руке
|
| Oh Charlie, tu l’auras ton paradis
| О, Чарли, у тебя будет свой рай
|
| Charlie, Charlie, tu l’auras ton paradis
| Чарли, Чарли, у тебя будет свой рай
|
| Ell' sera bell' bell' tout en blanc
| Она будет колокольчиком в белом
|
| J’aurai un chapeau et des gants
| у меня будет шапка и перчатки
|
| Et même si ça scandalise
| И даже если это возмущает
|
| Un beau jour à l'église
| Прекрасный день в церкви
|
| Je s’rai le mari, je s’rai le mari, je s’rai le mari…
| Я буду мужем, я буду мужем, я буду мужем...
|
| De Marie-Louise | От Марии-Луизы |