| She sings inside me
| Она поет внутри меня
|
| It’s so beautiful
| Это так прекрасно
|
| Not hear her calling
| Не слышу ее звонка
|
| And I would raise myself
| И я бы поднял себя
|
| To live up to her love
| Чтобы соответствовать ее любви
|
| And not look down on me
| И не смотри на меня свысока
|
| Forgiving me again
| Прости меня снова
|
| And I hear her calling
| И я слышу ее зов
|
| Do you wanna get out of the water
| Ты хочешь выйти из воды
|
| Do you wanna try and carry on
| Вы хотите попробовать и продолжить
|
| It gets so low
| Это становится так низко
|
| I get so low
| Я так низко
|
| She sings inside me
| Она поет внутри меня
|
| It’s so beautiful
| Это так прекрасно
|
| Not hear her calling
| Не слышу ее звонка
|
| But it’s like a waterfall
| Но это как водопад
|
| Falling down on me
| Падение на меня
|
| Forgiving me again
| Прости меня снова
|
| And I know that loving
| И я знаю, что любящий
|
| Like feet that have never been walked on
| Как ноги, по которым никогда не ходили
|
| I know that
| Я знаю это
|
| Hands that never held no blame
| Руки, которые никогда не винили
|
| Can’t you see that I guess you’re staying
| Разве ты не видишь, что я думаю, ты остаешься
|
| Eyes that have never cried angry tears
| Глаза, которые никогда не плакали злыми слезами
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| A face that never felt that shame
| Лицо, которое никогда не чувствовало стыда
|
| Well that’s my heart
| Ну, это мое сердце
|
| It’s calling out your name
| Это зовет ваше имя
|
| She sings inside me
| Она поет внутри меня
|
| There like chemicals
| Там как химикаты
|
| I see the birds fly
| Я вижу, как летают птицы
|
| And I’d disgust myself
| И я бы отвращение к себе
|
| To be free of that love
| Быть свободным от этой любви
|
| Pull myself from under the weight of it all
| Вытащить себя из-под веса всего этого
|
| And I hear her, hear her
| И я слышу ее, слышу ее
|
| I’ve got to give it up
| Я должен отказаться от этого
|
| I’ve got to give it up
| Я должен отказаться от этого
|
| It’s just that quality of forgiveness
| Это просто качество прощения
|
| Forgiveness is what I need
| Прощение - это то, что мне нужно
|
| If I could only get out of the water
| Если бы я только мог выбраться из воды
|
| If I could only get myself clean
| Если бы я только мог очиститься
|
| I’ve got to give it up
| Я должен отказаться от этого
|
| I’ve got to give it up
| Я должен отказаться от этого
|
| Like feet that have never been walked on
| Как ноги, по которым никогда не ходили
|
| I know that
| Я знаю это
|
| Hands that never held no blame
| Руки, которые никогда не винили
|
| I’m running on my knees again
| Я снова бегу на коленях
|
| Eyes that have never cried angry tears
| Глаза, которые никогда не плакали злыми слезами
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| A face that never felt that shame
| Лицо, которое никогда не чувствовало стыда
|
| She’s standing at the altar
| Она стоит у алтаря
|
| Like feet never walked on
| Как ноги никогда не ходили
|
| I know that she’s waiting there
| Я знаю, что она ждет там
|
| Like hands never held no blame
| Как будто руки никогда не винили
|
| If I could only get out of the water
| Если бы я только мог выбраться из воды
|
| No crying angry
| Не плачь, сердись
|
| If I could only get out of here
| Если бы я только мог выбраться отсюда
|
| But I’ve gotta give it up
| Но я должен отказаться от этого
|
| That felt no shame
| Это не стыдно
|
| I’ve got to give it up
| Я должен отказаться от этого
|
| (chorus ad lib) | (припев импровизированный) |