Перевод текста песни LilI'marlene - Marlene Dietrich

LilI'marlene - Marlene Dietrich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни LilI'marlene, исполнителя - Marlene Dietrich. Песня из альбома Live At The Café de Paris - London 1954, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.04.2011
Лейбл звукозаписи: M.A.T. Music Theme Licensing
Язык песни: Французский

LilI'marlene

(оригинал)
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour lui, dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d’amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s’effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour lui, dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat

Лили'Марлен

(перевод)
Глаза, которые опускают мои
Смех, который теряется в его устах
Вот портрет без обработки
От человека, которому я принадлежу
Когда он берет меня на руки
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это что-то делает со мной
Он вошел в мое сердце
Кусочек счастья
Что я знаю причину
Это все для меня
Я для него в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его увижу
Так что я чувствую внутри себя
Мое сердце бьется
Ночи бесконечной любви
Большое счастье, которое занимает свое место
Беды, печали уходят
Счастлив, счастлив умереть
Когда он берет меня на руки
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это что-то делает со мной
Он вошел в мое сердце
Кусочек счастья
Что я знаю причину
Это все для меня
Я для него в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его увижу
Так что я чувствую внутри себя
Мое сердце бьется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Another Spring, Another Love 1958
Lili Marleen. 1990
Wenn Die Soldaten 1990
Where Have All The Flowers Gone 1990
Der Trommelmann (The Little Drummer Boy) 1990
Sag' mir wo die Blumen sind (Where Have All the Flowers Gone) 2020
Die Antwort weiss ganz allein der Wind 2020
Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) 1990
Ich Werde Dich Lieben (Theme For Young Lovers).. 1990
Lily Marlène 2014
In Den Kasernen 1990
Sag' mir wo die Blumen sind 2020
Die Antwort Weiss Ganz Allein Der Wind (Blowing In The Wind) 1990
Sag Mir Wo De Blumen Sind (Where Have All The Flowers Gone) 2014
Lili Marleen 2013
La vie en rose 2013
Auf Der Mundharmonika 1990
Ich bin die fesche Lola 2014
Paff, Der Zauberdrachen 2015
Die Antwort weiß ganz allein der Wind (Blowing in the Wind) 2020

Тексты песен исполнителя: Marlene Dietrich