Перевод текста песни Ah, l'eloquence - Bourvil

Ah, l'eloquence - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah, l'eloquence , исполнителя -Bourvil
Песня из альбома: Meilleure collection française: Le meilleur de Bourvil
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.01.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hakon

Выберите на какой язык перевести:

Ah, l'eloquence (оригинал)Ах, элоквенция (перевод)
MAN: What’s up, baby?МУЖЧИНА: Что случилось, детка?
They done had that last call for alcohol and У них был последний призыв к алкоголю и
Everything, what’s up, you gon' come back to the 'mote with me or what? Все, что случилось, ты собираешься вернуться на сучок со мной, что ли?
WOMAN: But what about yo' girlfriend?ЖЕНЩИНА: А как же твоя подружка?
She s’posed to be my friend Она должна быть моим другом
MAN: Come on, come on, baby, don’t worry 'bout her, I mean we can leave МУЖЧИНА: Давай, давай, детка, не беспокойся о ней, я имею в виду, что мы можем уйти
Here, go get something to eat.Вот, иди, возьми что-нибудь поесть.
You hungry? Вы голодны?
WOMAN: Mmm … yeah … I’m hungry a lil' bit.ЖЕНЩИНА: Ммм… да… я немного проголодалась.
I just … Я только …
MAN: Hey, you can bring your friends if you want, I got my boys back at МУЖЧИНА: Эй, можешь привести своих друзей, если хочешь, я вернул своих мальчиков в
The hotel … so what you gon' do? Отель… так что ты собираешься делать?
WOMAN: (sigh) You really gon' pay my phone bill? ЖЕНЩИНА: (вздыхает) Ты действительно собираешься оплатить мой телефонный счет?
Uh!Эм-м-м!
Uh!Эм-м-м!
Ahh baby, here we go now! Ах, детка, вот и мы!
Verse 1: Thrill Pa Dlaya Стих 1: Thrill Pa Dlaya
Hey baby doll, what’s up?Эй, куколка, как дела?
'Scuse the mood, I’m a lil' bit bored "Извините за настроение, мне немного скучно"
And normally, I don’t try to take girls home after the club И обычно я не пытаюсь забрать девушек домой после клуба.
But you got that flavor ride, and I’m kinda hungry Но у тебя есть вкусная поездка, и я немного голоден
Not only that, strictly by myself, sometimes I tend to get lonely Мало того, строго один, иногда я склонен к одиночеству
So let’s find this camp, and get a lil' something to eat Итак, давайте найдем этот лагерь и возьмем что-нибудь поесть
Get back to the 'mote and kick off them shoes so I can rub them feet Вернись к соринке и сними с них туфли, чтобы я мог потереть им ноги.
And we both dogs, baby, so we ain’t got to joke И мы оба собаки, детка, так что нам не нужно шутить
If you’re down, I’ll get to the car and we can head to the 'mote! Если ты упал, я доберусь до машины, и мы сможем отправиться к суку!
{Let's go to the motel, let’s go to the 'mote {Пойдем в мотель, пойдем в "соринку"
I won’t tell if you don’t tell!} Я не скажу, если ты не скажешь!}
Jay-Ski: Джей-Ски:
Girl, don’t have no shame! Девушка, не стыдитесь!
How you’ll be gettin' that pocket Как вы получите этот карман
Change! Сдача!
Girl, you know the deal! Девушка, вы знаете дело!
How you’ll be payin' that phone bill! Как ты будешь оплачивать этот телефонный счет!
Verse 2: The Rottweiler Стих 2: Ротвейлер
It’s the last call for alcohol, baby, so let’s leave the club Это последний призыв к алкоголю, детка, так что давай покинем клуб
I wanna get in the tub and rub-a-dub, 'cause I’m in the mood for lo-ove … Я хочу залезть в ванну и попариться, потому что у меня настроение для любви…
You wanted barbecue or mildew, girl, so what you wanna do? Ты хотела шашлыка или плесени, девочка, так что ты хочешь делать?
We can go to the Hilton, Motel 6 or get a room at the Peek-A-Boo, uh Мы можем поехать в Хилтон, Мотель 6 или снять комнату в Пик-А-Бу, э-э
So eat your Wheaties, sweetie, and yo, you can best believe Так что ешьте свои Wheaties, милая, и йоу, вы можете лучше поверить
Bring your toothbrush, a fresh pair of panties, yo, and that’s all you need Принесите свою зубную щетку, новую пару трусиков, йоу, и это все, что вам нужно
So let’s keep it a G thang, (?), uhh, and please don’t go tell Так что давайте держать это в тонусе, (?), Ухх, и, пожалуйста, не говорите
That you’re makin' noise with the 69 Boyz, so let’s go to the motel, uhh! Что ты шумишь с 69 Boyz, так что пошли в мотель, ухх!
Jay-Ski: Джей-Ски:
And we can have some fun! И мы можем повеселиться!
How you’ll be gettin' them braids done! Как ты будешь заплетать им косы!
Girl, don’t try to shine! Девушка, не пытайтесь блистать!
Where you workin' part time! Где вы работаете неполный рабочий день!
Verse 3: Thrill Da Playa Стих 3: Thrill Da Playa
Don’t holler 'bout, I don’t know ya, and you don’t know me Не кричи, я тебя не знаю, и ты меня не знаешь
'Cause if your booty big, then I’ma learn to dig your personality Потому что, если твоя добыча большая, тогда я научусь копать твою личность
I’m real, though;Я настоящий, однако;
I ain’t fake, heyyy, I want them skins Я не подделка, эй, я хочу эти скины
And you can bring your big booty buddies too; И вы также можете привести своих больших приятелей;
I got a motel full of friends: У меня есть мотель, полный друзей:
Danny, Tony T, Lemonhead, A.B., Daddy Black and Jay Дэнни, Тони Т., Лемонхед, А.Б., папа Блэк и Джей
You got three more friends? У тебя есть еще трое друзей?
Well, I do too: the Rottweiler, Rico and DJ M.A. Ну, я тоже: ротвейлер, Рико и диджей М.А.
We got rooms at the 6, so let’s handle our business У нас есть номера в 6, так что давайте займемся своими делами
Find this camp and go to the 'mote so I can rub-a-dub that Guinness! Найди этот лагерь и отправляйся в "соринку", чтобы я мог потереть этот Гиннесс!
Jay-Ski: Джей-Ски:
Girl, you know the time! Девушка, вы знаете время!
It’s better than waitin' in that welfare Это лучше, чем ждать в этом благополучии
Line! Линия!
Girl, it ain’t gon' hurt! Детка, это не больно!
How you got that dual invert! Как у тебя получилась эта двойная инверсия!
Yeah baby!Да, детка!
Here we go, come on, come on, here we go, baby! Вот, давай, давай, давай, детка!
(leads into «Ding Dong Song»)(переходит к «Ding Dong Song»)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: