Перевод текста песни The Only Boy In Heaven - Nikki Sudden

The Only Boy In Heaven - Nikki Sudden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Only Boy In Heaven, исполнителя - Nikki Sudden.
Дата выпуска: 12.11.2020
Язык песни: Английский

The Only Boy In Heaven

(оригинал)
Sitting out another night
Another empty room
Wishing I was with you
But it ended all so soon.
Your laughter hits the windows
As you go strolling by
With your innocent face just hiding
Everything you feel inside.
There’s no time for velvet gloves
Out on the broken road
You took me up to heaven
But you left me there alone.
Empty days — they’re traced out on the walls
All the pictures, all the lies we had to tell
It’s burnt into me, I must have walked this road before
Loneliness will never change a thing.
You’re just like some river
That floods into my room
And the times I speak without thinking
Are the ones I regret so soon.
Maybe words that were said in jest
Are the ones I most want to disown
You took me up to heaven
But you left me there alone.
Empty days — they’re traced out on the walls
All the pictures, all the lies we had to tell
It’s burnt into me, I must have walked this road before
Loneliness will never change a thing.
Some days my eyes still shine
The way they used to do
Some days I know exactly
What to say and what to do.
I kissed your mouth
In every single way.

Единственный Мальчик На Небесах

(перевод)
Просидеть еще одну ночь
Еще одна пустая комната
Хотел бы я быть с тобой
Но все так быстро закончилось.
Твой смех бьет в окна
Проходя мимо
С твоим невинным лицом, просто прячущимся
Все, что ты чувствуешь внутри.
Нет времени на бархатные перчатки
На разбитой дороге
Ты поднял меня на небеса
Но ты оставил меня там одну.
Пустые дни — они начертаны на стенах
Все фотографии, вся ложь, которую мы должны были рассказать
Это выжжено во мне, я, должно быть, шел по этой дороге раньше
Одиночество никогда ничего не изменит.
Ты как река
Это наводняет мою комнату
И время, когда я говорю, не думая
Это те, о которых я так скоро сожалею.
Может быть, слова, которые были сказаны в шутку
Я больше всего хочу отречься
Ты поднял меня на небеса
Но ты оставил меня там одну.
Пустые дни — они начертаны на стенах
Все фотографии, вся ложь, которую мы должны были рассказать
Это выжжено во мне, я, должно быть, шел по этой дороге раньше
Одиночество никогда ничего не изменит.
Иногда мои глаза все еще сияют
Как они это делали раньше
Иногда я точно знаю
Что сказать и что делать.
я поцеловал тебя в рот
Во всех смыслах.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Death Is Hanging Over Me 2007
Broken Tooth 2007
How Many Lies 2007
Jangle Town 2007
Kiss At Dawn 2007
Back To The Coast 2007
Before I Leave You 2007
Captain Kennedy 2007
Hearts Are Like Flowers ft. Nikki Sudden, Dave Kusworth, Jacobites 2007
Six Hip Princess 2007
Stuck On China 2007
Channel Steamer 2007
Opium Pits 2007
Forest Fire 2007
Back To The Start 2007
Johnny Smiled Slowly 2007
Ringing On My Train 2007
Knife In My Heart 2007
Waiting For the Siege 2007
Looking Out 2007

Тексты песен исполнителя: Nikki Sudden

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Te Amo Te Amo Te Amo 2019
Rekom bez vode 2021
Hollywood 2011
Fearless 2023
50k ft. T.I. 2018
Sangria Wine 2018
Xxtra 2022
Blue 2023
Mostri 2013
Traumatized ft. Kiing Shooter 2018