| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| On the coral you catch the grain
| На коралле ты ловишь зерно
|
| And wrapped up in a blanket
| И завернувшись в одеяло
|
| Ain’t my idea of fun
| Разве это не моя идея веселья
|
| And if you want to kiss me
| И если ты хочешь поцеловать меня
|
| Make sure that you still smile.
| Убедитесь, что вы все еще улыбаетесь.
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Still wearing high-button shoes
| Все еще в туфлях с высокими пуговицами
|
| Look I don’t really know
| Слушай, я действительно не знаю
|
| And I don’t really care
| И мне все равно
|
| What happened here
| Что здесь случилось
|
| Probably still goes down over there.
| Наверное, все еще падает туда.
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| And if you want to see me
| И если ты хочешь увидеть меня
|
| Make sure that you still smile.
| Убедитесь, что вы все еще улыбаетесь.
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Still wearing old fashion shoes
| Все еще в старомодных туфлях
|
| Look I don’t really know
| Слушай, я действительно не знаю
|
| And I don’t really care
| И мне все равно
|
| What happened here
| Что здесь случилось
|
| Probably still goes down over there.
| Наверное, все еще падает туда.
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| It’s ringing on my train
| Он звонит в моем поезде
|
| Pushing out tonight
| Выталкивание сегодня вечером
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Look I don’t really know
| Слушай, я действительно не знаю
|
| And I don’t really care
| И мне все равно
|
| When it’s
| Когда это
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Ringing on my train
| Звонок в моем поезде
|
| Ringing on my train. | Звонок в моем поезде. |