Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Village on the Sand, исполнителя - Blackmore's Night. Песня из альбома Fires at Midnight, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 09.07.2001
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский
Village on the Sand(оригинал) |
I saw three ships a-sailing in from across the sea |
Strangers ne’er were welcome but for curiosity |
But come they did and when they did ready they did stand |
And things would never be the same in our Village on the Sand… |
When the ships pulled in to dock the villagers did hide |
When trouble came it usually was brought upon the tide |
When the pirates disembarked they were making plans |
And from then on things were not the same in our Village on the Sand… |
The smugglers came into our town and many sought to run |
I stood my ground bravely and came face to face with one |
Time and travel on the seas weathered face and hand |
He was different than the others in my Village on the Sand… |
He told me of the years he’d spent on the stormy seas |
But then he spoke a poet’s words of philosophy |
And when he had to leave again he asked me for my hand |
And I knew I’d never see again my Village on the Sand… |
Деревня на песке(перевод) |
Я видел три корабля, плывущих из-за моря |
Незнакомцы никогда не приветствовались, но из любопытства |
Но они пришли, и когда они были готовы, они встали |
И в нашей Деревне на Песках никогда не будет прежнего… |
Когда корабли подошли к причалу, жители деревни спрятались |
Когда пришла беда, она обычно была вызвана волной |
Когда пираты высадились, они строили планы |
И с тех пор в нашей Деревне на Песках все было не так… |
Контрабандисты пришли в наш город, и многие пытались бежать |
Я мужественно стоял на своем и встретился лицом к лицу с одним |
Время и путешествия по морям выветрили лицо и руку |
Он отличался от других в моей Деревне на Песках… |
Он рассказал мне о годах, проведенных в бурных морях. |
Но потом он сказал поэтические слова философии |
И когда ему снова пришлось уйти, он попросил у меня моей руки |
И я знал, что никогда больше не увижу свою Деревню на Песках… |