| I’ll tell me Ma when I go home the bhoy’s won’t leave the girls alone.
| Я скажу мне, Ма, когда я пойду домой, мальчики не оставят девочек в покое.
|
| They’ll pull my hair, they stole my comb, that’s all right till I go home.
| За волосы дергают, расческу украли, ничего, пока я не пойду домой.
|
| She is handsome, she is pretty, She is the bell of BELGRADE CITY,
| Она красивая, она хорошенькая, Она колокол БЕЛГРАДСКОГО ГОРОДА,
|
| She is courtin' one, two, three, please won’t you tell me who is she?
| Она ухаживает за раз, два, три, не скажете ли вы мне, кто она?
|
| Albert Mooney say’s he loves her, all the bhoys are fightin' for her.
| Альберт Муни говорит, что любит ее, все мальчики сражаются за нее.
|
| Knock at the door and ring at the bell: «Oh, my true love are you well?»
| Постучите в дверь и позвоните в звонок: «О, моя настоящая любовь, ты здоров?»
|
| Out she comes as white as snow, rings on her fingers and bells on her toes.
| Она выходит белая, как снег, с кольцами на пальцах и колокольчиками на пальцах ног.
|
| Oul Jenny Murray say’s she will die if you don’t get the fella with the roving
| Оул Дженни Мюррей говорит, что она умрет, если ты не поймаешь парня с бродягой
|
| eye.
| глаз.
|
| Let the wind and the rain and the hail blow high. | Пусть ветер, дождь и град дуют высоко. |
| Snow come tumbling from the
| Снег падает с
|
| sky.
| небо.
|
| She’s as nice as apple pie, she will get him by and by.
| Она такая же милая, как яблочный пирог, она достанет его постепенно.
|
| When she gets a lad of her own, she won’t tell her Ma when she gets home.
| Когда у нее появится собственный мальчик, она не скажет маме, когда вернется домой.
|
| Let them all come as they will, for it’s Albert Mooney she loves still. | Пусть все идут, как хотят, потому что она все еще любит Альберта Муни. |