| Have yourself a merry little Christmas
| Поздравьте себя с маленьким Рождеством
|
| Let your heart be light
| Пусть твое сердце будет легким
|
| From now on, your troubles will be out of sight
| Отныне ваши проблемы будут вне поля зрения
|
| Have yourself a merry little Christmas
| Поздравьте себя с маленьким Рождеством
|
| Make the Yuletide gay
| Сделать Рождество веселым
|
| From now on, your troubles will be miles away
| Отныне ваши проблемы будут далеко
|
| Here we are as in olden days
| Здесь мы, как в старые времена
|
| Happy golden days of yore
| Счастливых золотых дней
|
| Faithful friends who are dear to us
| Верные друзья, которые нам дороги
|
| Gather near to us once more
| Соберитесь рядом с нами еще раз
|
| Through the years we all will be together
| Через годы мы все будем вместе
|
| If the fates allow
| Если судьба позволит
|
| Hang a shining star upon the highest bough
| Повесьте сияющую звезду на самую высокую ветку
|
| And have yourself a merry little Christmas now
| И поздравьте себя с маленьким Рождеством прямо сейчас
|
| Through the years we all will be together
| Через годы мы все будем вместе
|
| If the fates allow
| Если судьба позволит
|
| Hang a shining star upon the highest bough
| Повесьте сияющую звезду на самую высокую ветку
|
| And have yourself a merry little Christmas now
| И поздравьте себя с маленьким Рождеством прямо сейчас
|
| From my family to yours
| От моей семьи к вашей
|
| Wishin' you all the happiest of holidays
| Желаю всем счастливых праздников
|
| And blessings throughout the year
| И благословений в течение всего года
|
| Merry Christmas!
| Счастливого Рождества!
|
| And there were shepherds, livin' out in the fields nearby
| И были пастухи, живущие на полях поблизости
|
| Keepin' watch over their flocks at night
| Следите за своими стадами ночью
|
| An angel of the Lord appeared to them
| Ангел Господень явился им
|
| And the glory of the Lord shone around them
| И слава Господня сияла вокруг них
|
| And they were terrified
| И они были в ужасе
|
| But the Angel said to them do not be afraid
| Но Ангел сказал им, не бойтесь
|
| I bring you good news that will cause great joy for all the people
| Я приношу вам хорошие новости, которые вызовут великую радость для всех людей
|
| Today in the town of David, a Savior has been born to you
| Нынче в городе Давидовом родился вам Спаситель
|
| He is the Messiah, the Lord
| Он Мессия, Господь
|
| This will be a sign to you, you will find a baby wrapped in cloths
| Это будет тебе знаком, ты найдешь младенца, завернутого в пеленки
|
| And lyin' in a manger
| И лежать в яслях
|
| Suddenly, a great company of heavenly hosts appeared with the Angel
| Внезапно явилось множество небесных воинств с Ангелом
|
| Praisin' God and sayin'
| Хвалите Бога и говорите
|
| Glory to God and the highest Heaven and on Earth
| Слава Богу и вышним Небесам и на Земле
|
| Peace to those on whom His favor rest | Мир тем, на ком покоится Его благоволение |