| Siehst Du dort den alten Mann an der Reling seiner Yacht?
| Видишь вон того старика у перил своей яхты?
|
| Hier steht er tagein tagaus und sieht immerzu auf’s Meer hinaus.
| Здесь он стоит изо дня в день и всегда смотрит в море.
|
| Armer alter reicher Mann, aber auch er stand einmal am Pier,
| Бедный старый богач, но он тоже когда-то стоял на пристани,
|
| mit Plänen und mit Träumerei'n so wie wir.
| с планами и с мечтами, как мы.
|
| Manchmal nimmt er einen Stein und wirft ihn ins Wasser hinein.
| Иногда он берет камень и бросает его в воду.
|
| Das Wasser fließt darüber hin, immerzu und ohne Sinn.
| Вода течет по нему постоянно и бессмысленно.
|
| Armer alter reicher Mann, still geht das Meer, Ebbe und Flut,
| Бедный старый богач, море замирает, приливы и отливы,
|
| und er schaut sein Leben an: War es gut?
| и он смотрит на свою жизнь: была ли она хороша?
|
| Schnell wie ein Tag flog es vorbei, und zufrieden war er nie dabei.
| Оно пролетело так же быстро, как день, и он никогда не был им доволен.
|
| Nun steht er hier und ist nicht mehr als irgendein alter Millionär.
| Теперь вот он, не более чем какой-то старый миллионер.
|
| Wir sind jung und so verliebt, aber später — was kommt dann?
| Мы молоды и так влюблены, но позже — что дальше?
|
| Werden wir dann glücklich sein, oder einsam wie dieser Mann?
| Будем ли мы тогда счастливы или одиноки, как этот человек?
|
| Armer alter reicher Mann, er sieht hinaus auf das Meer.
| Бедный старый богач, он смотрит на море.
|
| Und er sieht die Wellen geh’n hin und her.
| И он видит, как волны ходят туда-сюда.
|
| Instrumental (gepfiffen) | Инструментальный (свист) |