Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'espérance folle , исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1970 - 1973, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'espérance folle , исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1970 - 1973, в жанре ЭстрадаL'espérance folle(оригинал) |
| Paroles et musique: Guy Bart |
| ditions Espace |
| C’est l’esprance folle qui nous console de tomber du nid |
| Et qui demain prpare pour nos guitares d’autres harmonies |
| S’lve l’esprance dans le silence soudain de la nuit |
| Et les matins qui chantent d j enchantent nos soirs d’aujourd’hui |
| Viens, c’est la fte en semaine, viens |
| Je t’attends ! |
| Tu le sais, plus rien |
| Plus rien ne nous spare, viens |
| Viens, si les larmes t’ont fait du bien |
| Ce sourire est dj le lien |
| Avec les beaux jours qui viennent, |
| reviennent |
| C’est l’esprance folle qui carambole et tombe du temps |
| Je vois dans chaque pierre cette lumire de nos coeurs battants |
| La mort, c’est une blague la mme vague nous baigne toujours |
| Et cet oiseau qui passe porte la trace d’tranges amours |
| C’est l’esprance folle qui danse et vole au-dessus des toits |
| Des maisons et des places la terre est basse, je vole avec toi |
| Tout est gagn d’avance je recommence, je grimpe pieds nus |
| Aux sommets des montagnes mts de cocagne des cieux inconnus |
Безумная надежда(перевод) |
| Слова и музыка: Гай Барт |
| Космические издания |
| Это безумная надежда, которая утешает нас, когда мы выпадаем из гнезда. |
| И кто завтра готовит для наших гитар другие гармонии |
| Надежда поднимается во внезапной тишине ночи |
| И утро, которое поет, уже очаровывает наши вечера сегодня |
| Давай, это вечеринки в будние дни, давай |
| Я жду тебя ! |
| Знаешь, больше ничего |
| Ничто нас больше не разделяет, приходи |
| Давай, если слезы пошли тебе на пользу |
| Эта улыбка уже является ссылкой |
| С грядущими прекрасными днями, |
| Вернись |
| Это безумная надежда, что карамболи и падают со временем |
| Я вижу в каждом камне свет наших бьющихся сердец |
| Смерть - это шутка, нас всегда омывает одна и та же волна. |
| И эта пролетающая птица несет след странной любви |
| Это безумная надежда, которая танцует и летает над крышами |
| Дома и площади, земля низкая, я лечу с тобой |
| Все выиграно заранее, я начинаю снова, я лезу босиком |
| К горным вершинам множество неизвестных небес |
| Название | Год |
|---|---|
| Frantz ft. Guy Beart | 2020 |
| Les souliers | 2019 |
| Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre | 2015 |
| Printemps sans amour | 2015 |
| Bal chez temporel | 2014 |
| Qu'on est bien | 2016 |
| Moitié toi moitié moi | 2012 |
| Qu’on est bien | 2012 |
| L’eau vive | 2012 |
| Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart | 2009 |
| La Chabraque | 2011 |
| Le matin je m'éveille en chantant | 2015 |
| Il n'y a plus d'après | 2015 |
| Ah quelle journée | 2015 |
| La grenouille de l'étang | 2015 |
| Aux marches du palais | 2020 |
| Vive la rose | 2019 |
| Le pont de Nantes | 2020 |
| Le roi a fait battre tambour | 2020 |
| Ah ! Quelle journée | 2015 |