| Whoa
| Вау
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Yeah, whoa
| Да, эй
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Yeah, straight up
| Да, прямо
|
| Pouring up pints of that, yeah
| Наливая пинты этого, да
|
| Pouring up pints of that lean
| Наливая пинты этого постного
|
| Sippin' on syrup and poppin' a bean
| Потягиваю сироп и хлопаю фасолью
|
| I just been stackin' this green
| Я просто собирал этот зеленый
|
| Countin' this money, split it with the team (Yeah, yeah)
| Считай эти деньги, раздели их с командой (Да, да)
|
| When I pull up to the scene
| Когда я подъезжаю к сцене
|
| I take your bitch, put my dick in her spleen (Dick in her spleen)
| Я беру твою суку, вставляю свой член в ее селезенку (Дик в ее селезенку)
|
| Gucci belt keep up my jeans
| Ремень Гуччи, следи за моими джинсами
|
| I’m gettin' money, I’m only nineteen
| Я получаю деньги, мне всего девятнадцать
|
| Got more cash than your parents
| Получил больше денег, чем ваши родители
|
| Boy, I’m rich, that’s apparent
| Мальчик, я богат, это очевидно
|
| All these bitches, they be staring
| Все эти суки, они смотрят
|
| You talkin' shit but I ain’t caring
| Ты говоришь дерьмо, но мне все равно
|
| Bitch, I’m just keepin' it real
| Сука, я просто держу это в секрете
|
| Yeah, I know how you feel
| Да, я знаю, что ты чувствуешь
|
| I be gettin' all these deals, yeah
| Я получаю все эти сделки, да
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes
| Иду прямо со своими бедами
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Yeah, straight up
| Да, прямо
|
| Smokin' a pack to the face, ayy
| Курю пачку в лицо, ауу
|
| Steady just countin' my cake, ayy
| Устойчивый, просто считаю мой торт, ауу
|
| Bitch, I don’t chill with no fakes, ayy
| Сука, я не расслабляюсь без подделок, ауу
|
| I am the one that they hate, ayy
| Я тот, кого они ненавидят, ауу
|
| Steady just watchin', they jealous, they pray
| Просто наблюдайте, они завидуют, они молятся
|
| That I won’t make it and I won’t get paid
| Что я не доживу и мне не заплатят
|
| Lurkin' around in the grass like a snake
| Прячется в траве, как змея
|
| Makin' me nervous, just stay in your lane
| Заставляешь меня нервничать, просто оставайся в своей полосе
|
| Smokin' a Swisher don’t help with the pain
| Smokin 'a Swisher не помогает с болью
|
| Only keep smokin' so I can stay sane
| Только продолжай курить, чтобы я мог оставаться в здравом уме
|
| Smokin' so much, spray the crib up with Glade
| Курю так много, опрыскиваю кроватку Глэйдом.
|
| Smokin' so much, spray the crib up with Glade, yeah
| Так много курю, опрыскиваю кроватку Глэйдом, да
|
| I just be takin' it slow
| Я просто делаю это медленно
|
| Countin' this dough with my bros
| Считай это тесто с моими братьями
|
| Smokin' this dope with my bros
| Курю эту дурь с моими братьями
|
| Goin' straight up with my woes, yeah
| Иду прямо со своими бедами, да
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes
| Иду прямо со своими бедами
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes
| Иду прямо со своими бедами
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Goin' straight up with my woes
| Иду прямо со своими бедами
|
| Goin' straight up with my woes, yeah (Straight up)
| Иду прямо со своими бедами, да (прямо)
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Straight up | Прямо вверх |