| Lock my room, I’m a mess, need to get out my bed
| Закрой мою комнату, я в беспорядке, мне нужно встать с постели
|
| Leaving my house 'cause I’m stuck in my head
| Покидая свой дом, потому что я застрял в своей голове
|
| I’m not gonna do it to myself all again
| Я не собираюсь делать это с собой снова
|
| Won’t hurt myself and I can’t live with regrets
| Не причиню себе вреда, и я не могу жить с сожалениями
|
| Stay by myself 'cause I know what your love does
| Оставайтесь со мной, потому что я знаю, что делает ваша любовь
|
| Don’t care if you love me 'cause you broke all my trust
| Мне все равно, любишь ли ты меня, потому что ты разрушил все мое доверие
|
| I don’t think I need you and now I don’t want you
| Я не думаю, что ты мне нужен, и теперь я не хочу тебя
|
| Don’t hit me up when you’re sleeping it haunts you
| Не бей меня, когда спишь, это преследует тебя
|
| One day find another boyfriend truly love
| Однажды найди другого бойфренда, которого по-настоящему полюбишь
|
| I’d rather do this by myself than have you hurt me with your love
| Я лучше сделаю это сам, чем позволю тебе причинить мне боль своей любовью
|
| Looking for what’s best for me and I know that it isn’t you
| Ищу лучшее для меня, и я знаю, что это не ты
|
| Don’t sit here and lie to me when you know that I know the truth
| Не сиди здесь и не лги мне, когда знаешь, что я знаю правду
|
| So fuck all this stress, pull the knife out my back
| Так что к черту весь этот стресс, вытащи нож из моей спины
|
| I choose to walk instead of dragging my head
| Я выбираю идти, а не волочить голову
|
| Got out the house 'cause I felt so locked away
| Вышел из дома, потому что я чувствовал себя таким запертым
|
| Smoking a blunt, I smoke it just for the taste
| Курю косяк, курю только ради вкуса
|
| Baby, you hurt me, no, you don’t deserve me
| Детка, ты делаешь мне больно, нет, ты меня не заслуживаешь
|
| You knew what I’d been through
| Вы знали, через что я прошел
|
| And put me through worse things
| И заставил меня пройти через худшие вещи
|
| I’m tired of your lies, the color of your eyes
| Я устал от твоей лжи, цвета твоих глаз
|
| I know no one’s perfect but I gave all I got
| Я знаю, что никто не идеален, но я отдал все, что у меня есть
|
| Ooh, and how you gonna claim you care?
| О, и как ты собираешься утверждать, что тебе не все равно?
|
| Keep on saying that you love me but was never there
| Продолжай говорить, что любишь меня, но никогда не был рядом
|
| Keep on saying that you’re sorry but I just don’t care
| Продолжайте говорить, что вам жаль, но мне все равно
|
| Now saying that you’re sorry but I just don’t care
| Теперь говоришь, что тебе жаль, но мне все равно
|
| Yeah, you got me stressed out, I’m crossing the line now
| Да, ты меня напряг, теперь я перехожу черту
|
| Where you call my phone, steady press on decline now
| Где вы звоните на мой телефон, нажмите и удерживайте кнопку отказа сейчас
|
| Won’t give you attention, won’t give satisfaction
| Не уделит тебе внимания, не доставит удовлетворения
|
| Climbing to the top, don’t need another who’s lacking
| Восхождение на вершину, не нужен другой, которого не хватает
|
| No, I don’t need you, I’m better without you
| Нет, ты мне не нужен, мне лучше без тебя
|
| Should’ve known from the start that I’ll be better without you
| Должен был знать с самого начала, что мне будет лучше без тебя
|
| This love is toxic and nothing was cosmic
| Эта любовь токсична, и ничто не было космическим
|
| You say you can fix this but that shit is just nonsense
| Вы говорите, что можете это исправить, но это дерьмо просто ерунда
|
| 'Cause this is never gonna work
| Потому что это никогда не сработает
|
| I’m never gonna talk to you again, yeah
| Я больше никогда не буду с тобой разговаривать, да
|
| Never, ever get my time again, yeah
| Никогда, никогда не получай больше времени, да
|
| You’ll never, ever get my time again, yeah
| Ты никогда больше не получишь моего времени, да
|
| Oh, no I don’t need you
| О, нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| No I don’t need you
| Нет, ты мне не нужен
|
| I’m never gonna talk to you again
| Я больше никогда не буду с тобой разговаривать
|
| I’m never gonna think about you
| Я никогда не буду думать о тебе
|
| I’m never gonna stress about you, yeah | Я никогда не буду беспокоиться о тебе, да |