| Odio Settembre
| я ненавижу сентябрь
|
| Io
| в
|
| Odio la sera
| я ненавижу вечер
|
| Quest’aria pulita rinfresca
| Этот чистый воздух освежает
|
| L’immagine cara
| Дорогой образ
|
| Mi spiace molto, pensare a qualcuno
| Мне очень жаль, думаю о ком-то
|
| Che non c'è
| Которого там нет
|
| Ma torno a giocare
| Но я возвращаюсь к игре
|
| Con questo dolore
| С этой болью
|
| Pensando a Te
| Думаю о тебе
|
| E' triste indossare
| грустно носить
|
| Un pigiama e stare qui
| Пижаму и остаться здесь
|
| Davanti ad un piccolo schermo a colori
| Перед небольшим цветным экраном
|
| Immobile
| Свойство
|
| Così
| Как это
|
| Sentirsi un pò perduto
| Чувствую себя немного потерянным
|
| Allora Tu
| Затем вы
|
| Gridi aiuto
| Крик о помощи
|
| E nessuno ti ascolta
| И никто тебя не слушает
|
| Sopratutto Lei
| Особенно ты
|
| Aspetti la fine del telegiornale
| Дождитесь окончания новостей
|
| E dopo a letto vai
| А потом ложись спать
|
| Vorresti gridare
| Вы хотели бы кричать
|
| Ed invece rimani lì
| И вместо этого остаться там
|
| Fermo
| Остановлено
|
| Su questa terrazza dell’ultimo piano
| На этой террасе на верхнем этаже
|
| A guardare…
| Просмотр…
|
| Tu
| Ты
|
| Gridi aiuto
| Крик о помощи
|
| E nessuno ti ascolta
| И никто тебя не слушает
|
| E sopratutto Lei
| И прежде всего ты
|
| Aspetti la fine del telegiornale
| Дождитесь окончания новостей
|
| E dopo a letto vai
| А потом ложись спать
|
| Vorresti gridare ed invece
| Вы хотели бы кричать и вместо этого
|
| Rimani lì
| Оставайся там
|
| Fermo
| Остановлено
|
| Su questa terrazza
| На этой террасе
|
| Dell’ultimo piano a guardare
| На верхнем этаже смотреть
|
| Dell’ultimo piano a guardare
| На верхнем этаже смотреть
|
| Dell’ultimo piano a guardare
| На верхнем этаже смотреть
|
| Dell’ultimo piano a guardare
| На верхнем этаже смотреть
|
| Guarda !
| Смотреть !
|
| Quante luci che si accendono
| Сколько огней загорается
|
| E si spengono laggiù
| И они выходят туда
|
| Da quale finestra accesa
| Из какого окна горит
|
| La sera sei chiusa e
| Вечером вы закрыты и
|
| Quale mano l’interruttore
| Какая рука переключатель
|
| Insieme a Te
| С тобой
|
| Con mossa brusca
| С резким движением
|
| Spegnerà…
| Он отключится...
|
| A volte il pensiero
| Иногда мысль
|
| Che male fa!
| Какой вред!
|
| Comunque qui fuori fà freddo
| Однако здесь холодно
|
| Meglio rientrare
| Лучше вернуться
|
| E non pensarci più
| И забудьте об этом
|
| Tu
| Ты
|
| Gridi aiuto
| Крик о помощи
|
| E nessuno ti ascolta
| И никто тебя не слушает
|
| E sopratutto Lei
| И прежде всего ты
|
| Aspetti la fine del telegiornale
| Дождитесь окончания новостей
|
| E dopo a letto vai
| А потом ложись спать
|
| Vorresti gridare
| Вы хотели бы кричать
|
| Ed invece rimani lì
| И вместо этого остаться там
|
| Fermo
| Остановлено
|
| Su questa terrazza
| На этой террасе
|
| Dell’ultimo piano
| На верхнем этаже
|
| A guardare
| смотреть
|
| Tu, gridi aiuto
| Ты, плачь о помощи
|
| E nessuno ti ascolta
| И никто тебя не слушает
|
| E sopratutto Lei
| И прежде всего ты
|
| Aspetti la fine del telegiornale
| Дождитесь окончания новостей
|
| E dopo, a letto vai
| А потом ложись спать
|
| Vorresti gridare
| Вы хотели бы кричать
|
| Ed invece rimani lì
| И вместо этого остаться там
|
| Fermo su questa terrazza.
| Остановитесь на этой террасе.
|
| Dell’ultimo piano a guardare
| На верхнем этаже смотреть
|
| Dell’ultimo piano a guardare.
| На верхнем этаже смотреть.
|
| Dell’ultimo piano a guardare…
| На верхнем этаже смотреть...
|
| Dell’ultimo piano a guardare.
| На верхнем этаже смотреть.
|
| Dell’ultimo piano a guardare | На верхнем этаже смотреть |