| Beautiful Ghost / Introduction To Songs Of Experience (оригинал) | Прекрасный Призрак / Введение В Песни Опыта (перевод) |
|---|---|
| Hear the voice of the bard | Услышьте голос барда |
| Who present past and future sees | Кто настоящее прошлое и будущее видит |
| Whose ears have heard | Чьи уши слышали |
| The holy word | Святое слово |
| That walk among the ancient trees | Эта прогулка среди древних деревьев |
| Calling the lapsed soul | Вызов заблудшей души |
| And weeping in the evening dew | И плач в вечерней росе |
| That might control | Это может контролировать |
| The starry pole | Звездный полюс |
| And fallen, fallen light renew | И падший, падший свет обновится |
| Oh Earth, Oh Earth return | О Земля, о Земля, вернись |
| Arise from out the dewy grass | Встань из росистой травы |
| Night is worn | Ночь изношена |
| And the morn | И утро |
| Rises from the slumberous mass | Поднимается из дремлющей массы |
| Turn away no more | Не отворачивайся больше |
| Why wilt thou turn away | Почему ты отвернешься |
| The starry floor | Звездный этаж |
| The watery shore | Водный берег |
| Is given thee till the break of day | Дается тебе до рассвета |
| Till the break of day | До рассвета |
| Till the break of day | До рассвета |
| Till the break of day | До рассвета |
| Till the break of day | До рассвета |
