| You don't know how you took it | Ты не знаешь, как ты это получила, |
| You just know what you got | Ты лишь знаешь, чем владеешь. |
| Oh Lordy you've been stealing | О, Господи, ты обкрадывала |
| From the theives and you got caught | Воров. Тебя застукали |
| In the headlights | В свете фар |
| Of a stretch car | Лимузина. |
| You're a star | Ты звезда! |
| | |
| Dressing like your sister | Одеваешься, как твоя сестра, |
| Living like a tart | Ведешь себя, как шлюха, |
| They don't know what you're doing | Они не знают, чем ты занимаешься, |
| Babe, it must be art | Милая, должно быть это что-то, связанное с искусством. |
| You're a headache | Ты ходячая |
| In a suitcase | Головная боль. |
| You're a star | Ты звезда! |
| | |
| Oh no, don't be shy | Ой, нет, не скромничай! |
| You don't have to go blind | Тебе не нужно действовать наобум. |
| Hold me, thrill me, kiss me, kill me | Обними меня, возбуди меня, поцелуй меня, убей меня! |
| | |
| You don't know how you got here | Ты не знаешь, как здесь очутилась, |
| You just know you want out | Ты лишь знаешь, что хочешь уйти. |
| Believing in yourself | Веришь в себя |
| Almost as much as you doubt | Почти также сильно, как сомневаешься в себе. |
| You're a big smash | Ты сногсшибательна, |
| You wear it like a rash | Но одета очень небрежно. |
| Star | Звезда! |
| | |
| Oh no, don't be shy | Ой, нет, не скромничай! |
| There's a crowd to cry | Здесь беснуется толпа. |
| Hold me, thrill me, kiss me, kill me | Обними меня, возбуди меня, поцелуй меня, убей меня! |
| | |
| They want you to be Jesus | Они хотят, чтоб ты стала Иисусом, |
| They'll go down on one knee | Они опустятся пред тобою на одно колено, |
| But they'll want their money back | Но они потребуют назад свои деньги, |
| If you're alive at thirty-three | Если ты ещё будешь жива в 33 года. |
| And you're turning tricks | И ты откалываешь номера |
| With your crucifix | Со своим распятием. |
| You're a star | Ты звезда! |
| | |
| (Oh child) | |
| | |
| Of course you're not shy | Конечно же, ты не скромница, |
| You don't have to deny love | Тебе не нужно отрицать любовь. |
| Hold me, thrill me, kiss me, kill me | Обними меня, возбуди меня, поцелуй меня, убей меня! |
| | |