Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Breaking Wave , исполнителя - U2. Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Breaking Wave , исполнителя - U2. Every Breaking Wave(оригинал) | Каждый прилив волны(перевод на русский) |
| Every breaking wave on the shore, | Каждая волна на берегу |
| Tells the next one there'll be one more. | Говорит, что через мгновенье придет еще одна. |
| Every gambler knows that to lose, | Каждый игрок знает, что проигрыш – |
| It's what you're really there for. | Это то, что заставляет нас вернуться назад. |
| Summer I was fearless. | Летом я был бесстрашен, |
| Now I speak into an answer phone. | А сейчас я разговариваю с автоответчиком, |
| Like every falling leaf on the breeze, | Как зима, которая не оставит в покое |
| Winter wouldn't leave it alone, alone. | Ни один упавший лист. |
| - | - |
| If you go | Что, если ты уйдешь? |
| If you go your way and I go mine? | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
| Are we so? | Неужели мы такие? |
| Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
| Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
| Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
| Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| And stop chasing | И перестать гнаться |
| Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
| - | - |
| Every sailor knows that the sea | Каждый моряк знает, что море – |
| Is a friend made enemy. | Это враг, обращенный в друга. |
| Every shipwrecked soul, | Каждый потерпевший кораблекрушение |
| Knows what it is to live without intimacy. | Знает, каково жить без близкого человека. |
| I thought I heard the captain's voice. | Я думал, что слышал голос капитана. |
| It's hard to listen while you preach. | Но тяжело что-то расслышать, пока ты читаешь проповеди. |
| Like every broken wave on the shore, | Подобно каждой разбившейся о берег волне, |
| This is as far as I could reach | Я зашел так далеко, как только мог. |
| - | - |
| If you go | Что, если ты уйдешь? |
| If you go your way and I go mine | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
| Are we so? | Неужели мы такие? |
| Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
| Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
| Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
| Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| And stop chasing | И перестать гнаться |
| Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
| - | - |
| The sea knows where are the rocks | Море знает, где находятся скалы, |
| And drowning is no sin. | И утонуть — не значит согрешить. |
| You know where my heart is, | Ты знаешь, где находится мое сердце – |
| The same place that yours has been. | Там же, где когда-то было твое. |
| We know that we fear to win | Мы знаем, что боимся побеждать, |
| And so we end before we begin. | Поэтому все заканчивается, так и не начавшись, |
| Before we begin. | Так и не начавшись. |
| - | - |
| If you go? | Что, если ты уйдешь? |
| If you go your way and I go mine? | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
| Are we so? | Неужели мы такие? |
| Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
| Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
| Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
| Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| And stop chasing | И перестать гнаться |
| Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
| - | - |
Every Breaking Wave(оригинал) |
| Every breaking wave on the shore |
| Tells the next one there’ll be one more |
| And every gambler knows that to lose |
| Is what you’re really there for |
| Summer I was fearless |
| Now I speak into an answer phone |
| Like every silent leave on the breeze |
| Winter wouldn’t leave it alone |
| Alone |
| If you go |
| If you go your way and I go mine |
| Are we so |
| Are we so helpless against the tide |
| Baby, every dog on the street |
| Knows that were in love with defeat |
| Are we ready to be swept off our feet |
| And stop chasing every breaking wave |
| Every sailor knows that the sea |
| Is a friend made enemy |
| And every shipwrecked soul knows what it is |
| To live without intimacy |
| I thought I heard the captains voice |
| It’s hard to listen while you preach |
| Like every broken wave on the shore |
| This was as far as I can reach |
| If you go |
| If you go your way and I go mine |
| Are we so |
| Are we so helpless against the tide |
| Baby, every dog on the street |
| Knows that were in love with defeat |
| Are we ready to be swept off our feet |
| And stop chasing every breaking wave |
| The waves know where are the rocks |
| And drowning is no sin |
| You know where my heart is |
| The same place that yours has been |
| And we know the fear to win |
| And so we end before we begin |
| Before we begin |
| If you go |
| If you go your way and I go mine |
| Are we so |
| Are we so helpless against the tide |
| Baby, every dog on the street |
| Knows that were in love with defeat |
| Are we ready to be swept off our feet |
| And stop chasing every breaking wave |
Каждая Разбивающаяся Волна(перевод) |
| Каждая разбивающаяся волна о берег |
| Сообщает следующему, что будет еще один |
| И каждый игрок знает, что проиграть |
| Это то, для чего вы действительно здесь |
| Лето я был бесстрашен |
| Теперь я говорю в автоответчик |
| Как каждый тихий отпуск на ветру |
| Зима не оставит его в покое |
| Один |
| Если вы идете |
| Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
| Мы такие |
| Неужели мы так беспомощны против течения? |
| Детка, каждая собака на улице |
| Знает, что были влюблены в поражение |
| Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |
| Каждый моряк знает, что море |
| Друг стал врагом |
| И каждая потерпевшая кораблекрушение душа знает, что это такое |
| Жить без близости |
| Мне показалось, что я услышал голос капитана |
| Трудно слушать, когда ты проповедуешь |
| Как каждая разбитая волна на берегу |
| Это было так далеко, как я мог достичь |
| Если вы идете |
| Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
| Мы такие |
| Неужели мы так беспомощны против течения? |
| Детка, каждая собака на улице |
| Знает, что были влюблены в поражение |
| Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |
| Волны знают, где скалы |
| И утонуть не грех |
| Ты знаешь, где мое сердце |
| То же место, где было твое |
| И мы знаем страх победить |
| И поэтому мы заканчиваем, не начав |
| Прежде чем мы начнем |
| Если вы идете |
| Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
| Мы такие |
| Неужели мы так беспомощны против течения? |
| Детка, каждая собака на улице |
| Знает, что были влюблены в поражение |
| Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
| И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |
| Название | Год |
|---|---|
| With Or Without You | 1987 |
| Beautiful Day | 2005 |
| One ft. U2 | 2005 |
| XXX. ft. U2 | 2017 |
| Ordinary Love | 2017 |
| Summer Of Love | 2017 |
| I Still Haven't Found What I'm Looking For | 2005 |
| Elevation | 2005 |
| The Troubles ft. Lykke Li | 2013 |
| Vertigo | 2005 |
| Your Song Saved My Life | 2021 |
| Mysterious Ways | 2005 |
| Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me | 2002 |
| Love Is Bigger Than Anything In Its Way | 2017 |
| The Saints Are Coming ft. Green Day | 2005 |
| MLK | 2008 |
| Volcano | 2013 |
| Where The Streets Have No Name | 1987 |
| Song For Someone | 2013 |
| Stuck In A Moment You Can't Get Out Of | 2005 |