Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Breaking Wave, исполнителя - U2.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский
Every Breaking Wave(оригинал) | Каждый прилив волны(перевод на русский) |
Every breaking wave on the shore, | Каждая волна на берегу |
Tells the next one there'll be one more. | Говорит, что через мгновенье придет еще одна. |
Every gambler knows that to lose, | Каждый игрок знает, что проигрыш – |
It's what you're really there for. | Это то, что заставляет нас вернуться назад. |
Summer I was fearless. | Летом я был бесстрашен, |
Now I speak into an answer phone. | А сейчас я разговариваю с автоответчиком, |
Like every falling leaf on the breeze, | Как зима, которая не оставит в покое |
Winter wouldn't leave it alone, alone. | Ни один упавший лист. |
- | - |
If you go | Что, если ты уйдешь? |
If you go your way and I go mine? | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
Are we so? | Неужели мы такие? |
Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
And stop chasing | И перестать гнаться |
Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
- | - |
Every sailor knows that the sea | Каждый моряк знает, что море – |
Is a friend made enemy. | Это враг, обращенный в друга. |
Every shipwrecked soul, | Каждый потерпевший кораблекрушение |
Knows what it is to live without intimacy. | Знает, каково жить без близкого человека. |
I thought I heard the captain's voice. | Я думал, что слышал голос капитана. |
It's hard to listen while you preach. | Но тяжело что-то расслышать, пока ты читаешь проповеди. |
Like every broken wave on the shore, | Подобно каждой разбившейся о берег волне, |
This is as far as I could reach | Я зашел так далеко, как только мог. |
- | - |
If you go | Что, если ты уйдешь? |
If you go your way and I go mine | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
Are we so? | Неужели мы такие? |
Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
And stop chasing | И перестать гнаться |
Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
- | - |
The sea knows where are the rocks | Море знает, где находятся скалы, |
And drowning is no sin. | И утонуть — не значит согрешить. |
You know where my heart is, | Ты знаешь, где находится мое сердце – |
The same place that yours has been. | Там же, где когда-то было твое. |
We know that we fear to win | Мы знаем, что боимся побеждать, |
And so we end before we begin. | Поэтому все заканчивается, так и не начавшись, |
Before we begin. | Так и не начавшись. |
- | - |
If you go? | Что, если ты уйдешь? |
If you go your way and I go mine? | Если каждый из нас пойдет своим путем? |
Are we so? | Неужели мы такие? |
Are we so helpless against the tide? | Неужели мы так беспомощны перед приливом? |
Baby every dog on the street | Детка, каждый пес на этой улице |
Knows that we're in love with defeat. | Знает, что мы любим проигрывать. |
Are we ready to be swept off our feet | Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
And stop chasing | И перестать гнаться |
Every breaking wave. | За каждым приливом волны? |
- | - |
Every Breaking Wave(оригинал) |
Every breaking wave on the shore |
Tells the next one there’ll be one more |
And every gambler knows that to lose |
Is what you’re really there for |
Summer I was fearless |
Now I speak into an answer phone |
Like every silent leave on the breeze |
Winter wouldn’t leave it alone |
Alone |
If you go |
If you go your way and I go mine |
Are we so |
Are we so helpless against the tide |
Baby, every dog on the street |
Knows that were in love with defeat |
Are we ready to be swept off our feet |
And stop chasing every breaking wave |
Every sailor knows that the sea |
Is a friend made enemy |
And every shipwrecked soul knows what it is |
To live without intimacy |
I thought I heard the captains voice |
It’s hard to listen while you preach |
Like every broken wave on the shore |
This was as far as I can reach |
If you go |
If you go your way and I go mine |
Are we so |
Are we so helpless against the tide |
Baby, every dog on the street |
Knows that were in love with defeat |
Are we ready to be swept off our feet |
And stop chasing every breaking wave |
The waves know where are the rocks |
And drowning is no sin |
You know where my heart is |
The same place that yours has been |
And we know the fear to win |
And so we end before we begin |
Before we begin |
If you go |
If you go your way and I go mine |
Are we so |
Are we so helpless against the tide |
Baby, every dog on the street |
Knows that were in love with defeat |
Are we ready to be swept off our feet |
And stop chasing every breaking wave |
Каждая Разбивающаяся Волна(перевод) |
Каждая разбивающаяся волна о берег |
Сообщает следующему, что будет еще один |
И каждый игрок знает, что проиграть |
Это то, для чего вы действительно здесь |
Лето я был бесстрашен |
Теперь я говорю в автоответчик |
Как каждый тихий отпуск на ветру |
Зима не оставит его в покое |
Один |
Если вы идете |
Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
Мы такие |
Неужели мы так беспомощны против течения? |
Детка, каждая собака на улице |
Знает, что были влюблены в поражение |
Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |
Каждый моряк знает, что море |
Друг стал врагом |
И каждая потерпевшая кораблекрушение душа знает, что это такое |
Жить без близости |
Мне показалось, что я услышал голос капитана |
Трудно слушать, когда ты проповедуешь |
Как каждая разбитая волна на берегу |
Это было так далеко, как я мог достичь |
Если вы идете |
Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
Мы такие |
Неужели мы так беспомощны против течения? |
Детка, каждая собака на улице |
Знает, что были влюблены в поражение |
Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |
Волны знают, где скалы |
И утонуть не грех |
Ты знаешь, где мое сердце |
То же место, где было твое |
И мы знаем страх победить |
И поэтому мы заканчиваем, не начав |
Прежде чем мы начнем |
Если вы идете |
Если ты пойдешь своей дорогой, а я своей |
Мы такие |
Неужели мы так беспомощны против течения? |
Детка, каждая собака на улице |
Знает, что были влюблены в поражение |
Готовы ли мы быть сбитыми с ног |
И перестань гоняться за каждой разбивающейся волной. |