How Are Things In Glocca Morra? (from "Finian's Rainbow")
Перевод текста песни How Are Things In Glocca Morra? (from "Finian's Rainbow") - Julie Andrews
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Are Things In Glocca Morra? (from "Finian's Rainbow"), исполнителя - Julie Andrews. Песня из альбома Broadway Classics, в жанре Поп Дата выпуска: 30.06.2011 Лейбл звукозаписи: Master Classics Язык песни: Английский
How Are Things In Glocca Morra? (from "Finian's Rainbow")
(оригинал)
I hear a bird, a Londonderry bird
It well may be he’s bringing me a cheering word
I hear a breeze, a River Shannon breeze
It well may be it’s followed me across the seas
Then tell me please
How are things in Glocca Morra?
Is that little brook still leaping there?
Does it still run down to Donny cove
Through Killybegs, Kilkerry and Kildare?
How are things in Glocca Morra?
Is that willow tree still weeping there?
Does that laddie with the twinkling eye come whistling by?
And does she walk away
Sad and dreamy there, not to see me there?
So I ask each weeping willow
And each brook along the way
And each lad that comes a-whistling tooralay
How are things in Glocca Morra this fine day?
So I ask each weeping willow
And each brook along the way
And each lad that comes a-whistling tooralay
How are things in Glocca Morra this fine day?
(перевод)
Я слышу птицу, птицу Лондондерри
Вполне может быть, что он приносит мне ободряющее слово
Я слышу ветер, ветер реки Шеннон
Может быть, оно преследовало меня по морям
Тогда скажи мне, пожалуйста
Как дела в Глокка Морра?
Этот ручей все еще прыгает там?
Он все еще спускается к Донни Коув?
Через Киллибегс, Килкерри и Килдэр?
Как дела в Глокка Морра?
Эта ива все еще плачет там?
Этот парень с подмигивающим глазом проходит мимо, насвистывая?