Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morphing into Primal , исполнителя - In Flames. Песня из альбома Whoracle, в жанре Дата выпуска: 26.10.1997
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morphing into Primal , исполнителя - In Flames. Песня из альбома Whoracle, в жанре Morphing into Primal(оригинал) | Возвращение к первобытности(перевод на русский) |
| Detonation, fireworks and alchemy... | Взрыв, фейерверки и алхимия... |
| Genes spliced and triggered | Гены соединены и запущены |
| Into the future and her organic cave. | В будущее и её органическую пещеру. |
| ...Seismorgasmic omnipotence. | ...Всесилие сейсмического оргазма. |
| Scenes of magma in my eyes, | Собственными глазами я вижу явление магмы, |
| Eruption stones my system! | Извержение покрывает камнем мою систему! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I owe this to the animal inside | Я обязан этим животному внутри меня |
| And the stiffness that blocks out the daylight. | И облаку пепла, которое препятствует прохождению дневного света. |
| Morphing into primal! | Возвращение к первобытности! |
| - | - |
| I'll cover every particle | Я охвачу каждую частицу |
| From there to Andromeda, | От этого места и до галактики Андромеды, |
| Not forgetting a single location | Не забывая ни единого места |
| From the throat of Ibis to the coordinates of Matterhorn! | От горла Ибиса до координат Маттерхорна! |
| - | - |
| My shot is genesis and catharsis, | Моя пуля — это генезис и катарсис, |
| Penetratonaut in a cosmology of lusts! | Человек, проникающий в космологию вожделений! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I owe this to the animal inside | Я обязан этим животному внутри меня |
| And the stiffness that blocks out the daylight. | И облаку пепла, которое препятствует прохождению дневного света. |
| Morphing into primal! | Возвращение к первобытности! |
| - | - |
| Suck this subterranean creature out | Вытащи это подземное существо на поверхность |
| And show it proudly to the house of heaven. | И гордо укажи ему на небесный дом. |
| With one slight wave of my hand | С лёгким взмахом моей руки |
| Stars dissolve! | Звёзды растворяются! |
| - | - |
| ...Dissolve my brain. | ...Растворяют мой мозг, |
| Block my lungs. | Засоряют мои лёгкие. |
| I'll die from fever tomorrow | Завтра я умру от лихорадки, |
| When locked in such a perfected 'now'. | Хотя я заперт в таком совершенном "сегодня". |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I owe this to the animal inside | Я обязан этим животному внутри меня |
| And the stiffness that blocks out the daylight. | И облаку пепла, которое препятствует прохождению дневного света. |
| Morphing into primal! | Возвращение к первобытности! |
| - | - |
Morphing into Primal(оригинал) |
| Whoracle |
| Morphing into Primal |
| Detonation |
| fireworks and alchemy |
| Genes spliced and triggered |
| into the future |
| and her organic save |
| Seismorgasmic omnipotence |
| scenes of magma in my eyes |
| Eruption stones my system |
| I owe this to the animal inside |
| and the stiffness that blocks out the daylight |
| Morphing into primal |
| I´ll cover every particle |
| from there to Andromeda |
| not forgetting a single location |
| from the throat of the Ibis |
| to the co-ordinates of Matterhorn |
| My shot is genesis and catharsis |
| Penetratonaut in a cosmology of lusts |
| I owe this to the animal inside |
| and the stiffness that blocks out the daylight |
| Morphing into primal |
| Suck this subterranean creature out |
| and show it proudly to the house of heaven |
| With one slight wave of my hand |
| stars dissolve |
| Dissolve my brain |
| Block my lungs |
| I´ll die from fever tomorrow |
| when locked in such a perfected «now» |
| I owe this to the animal inside |
| and the stiffness that blocks out the daylight |
| Morphing into primal |
Превращение в Первобытного(перевод) |
| шлюха |
| Превращение в первобытное |
| Детонация |
| фейерверк и алхимия |
| Гены сплайсированы и запущены |
| в будущее |
| и ее органическое сохранение |
| Сейсморгазмическое всемогущество |
| сцены магмы в моих глазах |
| Извержение камней в моей системе |
| Я обязан этому животному внутри |
| и жесткость, которая блокирует дневной свет |
| Превращение в первобытное |
| Я покрою каждую частицу |
| оттуда в Андромеду |
| не забывая ни об одном месте |
| из горла ибиса |
| к координатам Маттерхорна |
| Мой выстрел - генезис и катарсис |
| Пенетратонавт в космологии похоти |
| Я обязан этому животному внутри |
| и жесткость, которая блокирует дневной свет |
| Превращение в первобытное |
| Высоси это подземное существо |
| и покажи это с гордостью небесному дому |
| Одним легким взмахом руки |
| звезды растворяются |
| Раствори мой мозг |
| Заблокируйте мои легкие |
| Я завтра умру от лихорадки |
| когда заперты в таком совершенном «сейчас» |
| Я обязан этому животному внутри |
| и жесткость, которая блокирует дневной свет |
| Превращение в первобытное |
| Название | Год |
|---|---|
| Self vs Self ft. In Flames | 2010 |
| Only for the Weak | 2000 |
| Cloud Connected | 2002 |
| Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén | 2020 |
| I Am Above | 2019 |
| Stay with Me | 2019 |
| The Quiet Place | 2014 |
| It's No Good | 2017 |
| Where The Dead Ships Dwell | 2011 |
| Come Clarity | 2006 |
| Deliver Us | 2011 |
| Crawl Through Knives | 2006 |
| We Will Remember | 2019 |
| Take This Life | 2006 |
| Trigger | 2002 |
| I'm the Highway | 2008 |
| Ropes | 2011 |
| The Chosen Pessimist | 2008 |
| The End | 2016 |
| Delight and Angers | 2008 |