| There’s no turning back, we’re past the point of no return
| Нет пути назад, мы прошли точку невозврата
|
| And I can’t forget, each lesson left that I have yet to learn
| И я не могу забыть каждый оставшийся урок, который мне еще предстоит выучить
|
| So keep telling yourself that I need you
| Так что продолжайте говорить себе, что вы мне нужны
|
| One day you will wake up to yourself and then you will see
| Однажды ты проснешься и увидишь
|
| For me this is just the beginning, for you it’s the end
| Для меня это только начало, для тебя это конец
|
| Just remember your nothing to me (nothing to me)
| Просто помни, что ты ничего для меня (ничего для меня)
|
| So here we go again, but now your falling (and I’ll watch you come apart)
| Итак, мы идем снова, но теперь ты падаешь (и я буду смотреть, как ты распадаешься)
|
| And you’ve got nowhere to go now, (now we’re back where we were at the start)
| И теперь тебе некуда идти, (теперь мы вернулись к тому, что было в начале)
|
| Let go, let go, forget about the past (it's time to move on, it’s time to move
| Отпусти, отпусти, забудь о прошлом (пора двигаться дальше, пора двигаться
|
| on)
| на)
|
| Let go, let go, take what you have left (of your dignity, of your dignity) | Отпусти, отпусти, возьми то, что у тебя осталось (вашего достоинства, твоего достоинства) |