Перевод текста песни Can't Forget About You - Nas, Chrisette Michele

Can't Forget About You - Nas, Chrisette Michele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Forget About You , исполнителя -Nas
Песня из альбома: Hip Hop Is Dead
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.01.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Can't Forget About You (оригинал)Не Могу Забыть О Тебе (перевод)
There comes a day in your life when you wanna kick back В вашей жизни наступает день, когда вы хотите дать отпор
Straw hat on the porch when you old perhaps Соломенная шляпа на крыльце, когда ты состаришься, возможно
Wanna gather your thoughts, have a cold one Хочешь собраться с мыслями, остынь
Brag, to your grandkids about how life is golden Похвастайтесь своим внукам тем, что жизнь золотая
So I will light a cigar in the corridor of the crib Так что я закурю сигару в коридоре кроватки
Pictures on the wall of all the things that I did Фотографии на стене всего, что я сделал
All the money and fame, 8 by 10's Все деньги и слава, 8 на 10
of the whole Rat Pack inside of a big frame всей крысиной стаи внутри большой рамы
Collidin with big names that could’ve made your career stop Коллидин с громкими именами, которые могли остановить вашу карьеру
All that, and your man is still here and I’m still hot Все это, и твой мужчина все еще здесь, и я все еще горячая
Wow, I need a moment y’all Вау, мне нужна минутка
See I almost felt a tear drop Смотрите, я почти почувствовал слезу
When was the last time you heard a real anthem Когда вы в последний раз слышали настоящий гимн
Nas, the millionaire, the mansion Нас, миллионер, особняк
When was the last time you heard your boy Nas rhyme Когда вы в последний раз слышали рифму своего мальчика Nas
Never on schedule, but always on time Никогда не по расписанию, но всегда вовремя
These streets hold my deepest days На этих улицах проходят мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me Break me, not a thing’s gonna break me (2x) Сделал меня, действительно, это заставило меня Сломать меня, ничто не сломит меня (2x)
Ohh, I’m that history I’m that block О, я та история, я тот блок
I’m that lifestyle I’m that spot Я такой образ жизни, я то самое место
I’m that kid by the number spot Я тот самый ребенок под номером
That’s my past that made me hot Это мое прошлое, которое сделало меня горячим
Here’s my life long anthem Вот гимн моей жизни
Can’t forget about you Не могу забыть о тебе
(Can't forget about, Can’t forget about you) (2x) (Не могу забыть, Не могу забыть о тебе) (2x)
Can’t forget about the old school, Bam, Cas, Melle Mel, Flash Не могу забыть о старой школе, Бам, Кас, Мелле Мел, Флэш
Rocksteady spinnin on they back Рокстеди крутится на спине
Can’t forget when the first rap Grammy went to Jazzy, Fresh Prince Не могу забыть, когда первая рэп-Грэмми досталась Jazzy, Fresh Prince
Fat Boys broke up, rap hasn’t been the same since Fat Boys распались, рэп уже не тот
So irregular, how it messed you up when Mr. T became a wrestler Так необычно, как это вас запутало, когда мистер Т. стал борцом
Can’t forget about Jordan’s retirement Нельзя забывать об уходе Джордана на пенсию
The shot Robert Horry to win the game in the finals kid Выстрел Роберта Хорри, чтобы выиграть игру в финале, малыш
Some things are forever, some things are not Что-то навсегда, что-то нет
It’s the things we remember that gave the world shock То, что мы помним, потрясло мир
They stay in a place in your mind so snug Они остаются в вашем сознании так уютно
Like who the person was with whom you first make love Например, кем был человек, с которым вы впервые занимаетесь любовью
Unforgettable, unsubmittable, I go by N now Незабываемый, непокорный, я иду через N сейчас
Just one syllable, it’s the end cause the game’s tired Всего один слог, это конец, потому что игра устала.
It’s the same vibe, Good Times had right after James died Та же атмосфера, что и в «Хороших временах» сразу после смерти Джеймса.
That’s why the gangsta rhymers ain’t inspired Вот почему гангстерские рифмы не вдохновлены
Heinous crimes help record sales more than creative lines Чудовищные преступления помогают рекордным продажам больше, чем креативные линии
And I don’t wanna keep bringing up the greater times И я не хочу продолжать вспоминать о лучших временах
But I’m a dreamer nostalgic with the state of mind Но я мечтатель, ностальгирующий по душевному состоянию
The past the past enough of it, aight then Прошлое, достаточно прошлого, хорошо, тогда
But nothing gives me chills like Douglas and Tyson Но ничто так не вызывает у меня мурашек, как Дуглас и Тайсон.
Or Mike when his talk was live Или Майк, когда его выступление было в прямом эфире
Or when he first did the moon walk on Motown 25 Или когда он впервые совершил прогулку по Луне на Motown 25
That’s why, darling, it’s incredible Вот почему, дорогая, это невероятно
That someone so unforgettable Этот кто-то такой незабываемый
Thinks that I am unforgettable tooДумает, что я тоже незабываем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: