| I’ve been looking at that shadow that’s inside of me for quite some time
| Я уже давно смотрю на эту тень внутри себя
|
| Sunk my teeth in the light
| Вонзил зубы в свет
|
| As a young man blind
| Как молодой человек слепой
|
| But never regret the process
| Но никогда не сожалейте о процессе
|
| Or regret time
| Или сожалеть о времени
|
| Just wish I could have helped the 3 of us
| Просто жаль, что я не мог помочь нам троим
|
| And breached that line
| И нарушил эту линию
|
| Like how the hell was I supposed to know?
| Как, черт возьми, я должен был знать?
|
| It’s the symbiotic circle that we all helped grow
| Это симбиотический круг, который мы все помогли вырастить
|
| And when it all fell through
| И когда все это провалилось
|
| Yeah, we all sunk in the same link
| Да, мы все погрузились в одну и ту же ссылку
|
| And drowned in that vision of our future in the same day and
| И утонул в этом видении нашего будущего в тот же день и
|
| You can tell it to the doctor when he asks you
| Вы можете сказать это врачу, когда он спросит вас
|
| Or carve it in your little prison wall like a tattoo but
| Или вырежьте это в своей маленькой тюремной стене, как татуировку, но
|
| We got a frozen rock of luck like a statue
| У нас есть застывшая скала удачи, похожая на статую
|
| That stands at the crossroads, blocking where to pass through
| Что стоит на перекрёстке, перегораживая проход
|
| Damn, that’s part of living on the off-beat and
| Черт, это часть нестандартной жизни и
|
| Part of skipping down that never-ending dark street so
| Часть того, чтобы пропустить эту бесконечную темную улицу, поэтому
|
| You can fight it and draw the difference between us
| Вы можете бороться с этим и провести различие между нами
|
| Because the blood doesn’t match
| Потому что кровь не соответствует
|
| But the God-damned disease does
| Но проклятая болезнь делает
|
| How many more hearts are we going to break?
| Сколько еще сердец мы разобьем?
|
| How many failed steps are we going to take?
| Сколько неудачных шагов мы собираемся предпринять?
|
| It’s time to look at what we got here
| Пришло время посмотреть, что у нас здесь есть
|
| Standing on the verge of that age old question
| Стоя на пороге этого извечного вопроса
|
| Is it nature versus nurture?
| Это природа против воспитания?
|
| How many more lines are we going to cross
| Сколько еще линий мы собираемся пересечь
|
| Until we figure out the pain we caused?
| Пока мы не поймем, какую боль причинили?
|
| It’s time to look at what we got here
| Пришло время посмотреть, что у нас здесь есть
|
| Standing on the verge of that age old question
| Стоя на пороге этого извечного вопроса
|
| Is it Nature versus Nurture?
| Это Природа против Воспитания?
|
| I flipped through that little photo book that Ma made
| Я пролистал ту маленькую фотокнигу, которую сделала Ма
|
| And looked for the warning signs crawling out of my face
| И искал предупредительные знаки, ползущие с моего лица
|
| I’ve been questioning the level of our mind state
| Я подвергал сомнению уровень нашего состояния ума
|
| That made us feel like everything around us was a crying shame
| Это заставило нас чувствовать, что все вокруг нас было плачущим позором
|
| No answer, just a whole bunch of burned bridges
| Нет ответа, просто целая куча сожженных мостов
|
| Earned stitches in that curve in our world’s rythmn
| Заработанные стежки на этой кривой в ритме нашего мира
|
| And I don’t know where we learned this from
| И я не знаю, откуда мы узнали об этом
|
| Or how it stuck with you after all the worse was done
| Или как это застряло у вас после того, как все худшее было сделано
|
| But it scares me
| Но это меня пугает
|
| Yeah, and I’m not afraid to say it
| Да, и я не боюсь сказать это
|
| I’m ready to wake the demon and enclose it up and face it
| Я готов разбудить демона, заключить его и встретиться с ним лицом к лицу
|
| And take it out and display it
| Выньте его и покажите
|
| And show the world that it’s real
| И показать миру, что это реально
|
| Stop running from the past like it’s going to make you heal
| Перестаньте бежать от прошлого, как будто оно заставит вас исцелиться
|
| Because it can’t
| Потому что это не может
|
| And maybe that’s the reason why I see it
| И, может быть, поэтому я вижу это
|
| And feel it in my pen when I sit down and treat it
| И чувствую это в своей ручке, когда я сажусь и лечу это
|
| And after all of it’s done, you don’t have to believe it
| И после того, как все это сделано, вам не нужно в это верить
|
| When the blood doesn’t match
| Когда кровь не совпадает
|
| And the God-damned disease lives
| И живет проклятая болезнь
|
| How many more hearts are we going to break?
| Сколько еще сердец мы разобьем?
|
| How many failed steps are we going to take?
| Сколько неудачных шагов мы собираемся предпринять?
|
| It’s time to look at what we got here
| Пришло время посмотреть, что у нас здесь есть
|
| Standing on the verge of that age old question
| Стоя на пороге этого извечного вопроса
|
| Is it nature versus nurture?
| Это природа против воспитания?
|
| How many more lines are we going to cross
| Сколько еще линий мы собираемся пересечь
|
| Until we figure out the pain we caused?
| Пока мы не поймем, какую боль причинили?
|
| It’s time to look at what we got here
| Пришло время посмотреть, что у нас здесь есть
|
| Standing on the verge of that age old question
| Стоя на пороге этого извечного вопроса
|
| Is it Nature versus Nurture? | Это Природа против Воспитания? |