Перевод текста песни Mourir D'aimer - Charles Aznavour, Nana Mouskouri

Mourir D'aimer - Charles Aznavour, Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mourir D'aimer, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Duos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Mourir D'aimer

(оригинал)
Les parois de ma vie sont lisses
Je m’y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d’aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu’un refuge
Toute issue m'étant condamnée
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
De plein gré s’enfoncer dans la nuit
Payer l’amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l’esprit
Laissons le monde à ses problèmes
Les gens haineux face à eux-mêmes
Avec leurs petites idées
Mourir d’aimer
Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutôt que de le brûler
Mourir d’aimer
Partir en redressant la tête
Sortir vainqueur d’une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
Comme on le peut de n’importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n’emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
Tu es le printemps, moi l’automne
Ton coeur se prend, le mien se donne
Et ma route est déjà tracée
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer

Умереть от любви

(перевод)
Стены моей жизни гладкие
Я держусь, но я соскальзываю
Медленно к моей судьбе
Умереть от любви
Пока мир судит меня
Я вижу для себя только убежище
Любой выход осужден на меня
Умереть от любви
Умереть от любви
Охотно погружаюсь в ночь
Платите за любовь своей жизнью
Грех против тела, но не против ума
Оставим мир его проблемам
Люди, которые ненавидят себя
С их маленькими идеями
Умереть от любви
Поскольку наша любовь не может жить
Лучше закрыть книгу
И вместо того, чтобы сжечь его
Умереть от любви
Уходи, подняв голову
Выход из поражения
Отменить все данные
Умереть от любви
Умереть от любви
Как можно ничего
Оставь все позади
Взять только то, что было с нами, кем был ты
Ты весна, я осень
Твое сердце взято, мое отдано
И мой путь уже отмечен
Умереть от любви
Умереть от любви
Умереть от любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Over And Over 1987
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
La Bohême 2012
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Guten Morgen Sonnenschein 2003
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
You And Me ft. Céline Dion 2007
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri