| So, This Empire Is Nothing (оригинал) | So, This Empire Is Nothing (перевод) |
|---|---|
| So: this Empire is nothing | Итак: эта Империя ничто |
| Before me the green fields are stretched out | Передо мной раскинулись зеленые поля |
| The broken body of a cat glows there | Там светится сломанное тело кота |
| And the shimmering flies fall | И мерцающие мухи падают |
| This Empire is nothing | Эта Империя ничто |
| I said «I guess this isn’t real» | Я сказал: «Думаю, это не реально» |
| This Empire is not real | Эта Империя ненастоящая |
| I cannot hang words on the Silence | Я не могу вешать слова на Тишину |
| Everywhere God’s golden light | Повсюду Божий золотой свет |
| S. said «You have appeared to me for a reason» | С. сказал: «Ты явился мне не просто так» |
| And I said to Her: | И я сказал Ей: |
| «Who do You say I am?» | «Кем, по-твоему, я являюсь?» |
| Like One better before | Как один лучше раньше |
