Перевод текста песни Dès que le printemps revient - Hugues Aufray

Dès que le printemps revient - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dès que le printemps revient, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома La terre est si belle !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.06.1991
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

Dès que le printemps revient

(оригинал)
Les filles sont jolies
Dès que le printemps est là
Mais les serments s’oublient
Dès que le printemps s’en va
Là-bas dans la prairie
J’attends toujours, mais en vain
Une fille en organdi
Dès que le printemps revient
Non, le temps n’y fait rien
Oh non, le temps n’y peut rien
Je repense à ses yeux
Dès que le printemps est là
Je revois nos adieux
Dès que le printemps s’en va
Mais son image rôde
Au détour de mon chemin
Quand les soirées se font chaudes
Dès que le printemps revient
Je crois la retrouver
Dès que le printemps est là
Je cesse d’y rêver
Dès que le printemps s’en va
Après bien des hivers
Pourtant mon cœur se souvient
Comme si c'était hier
Dès que le printemps revient
Parfois je veux mourir
Dès que le printemps est là
Je crois toujours guérir
Dès que le printemps s’en va
Mais je sens la brûlure
D’une douleur qui m'étreint
Comme une ancienne blessure
Dès que le printemps revient

Как только весна вернется

(перевод)
девочки красивые
Как только весна здесь
Но клятвы забыты
Как только весна уйдет
Там на лугу
Я все еще жду, но напрасно
Девушка в органди
Как только весна вернется
Нет, время не имеет значения
О нет, время не может помочь.
Я думаю о его глазах
Как только весна здесь
Я вижу наши прощания
Как только весна уйдет
Но его образ скрывается
По моему пути
Когда вечера становятся жаркими
Как только весна вернется
думаю, я найду ее
Как только весна здесь
Я перестаю мечтать об этом
Как только весна уйдет
После многих зим
Но мое сердце помнит
Как будто это было вчера
Как только весна вернется
Иногда я хочу умереть
Как только весна здесь
Я все еще верю в исцеление
Как только весна уйдет
Но я чувствую ожог
О боли, которая захватывает меня
Как старая рана
Как только весна вернется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray 2015
Le poinçonneur des lilas 2013
Céline 1966
Santiano 2019
Je croyais 2020
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs 2020
Un marin c'est bien 2020
Pauvre Benoît 2020
N'y pense plus, tout est bien 2020
Notre rivière 2014
La flotte américaine 2014
La fille du nord 2011
San Miguel 2019
Parle-moi de chez toi 2011
Trois Hommes 2019
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi 1992
De velours noir 2020
Docteur Banjo 2010
Le port de Tacoma 2011
Nuit Et Jour 2019

Тексты песен исполнителя: Hugues Aufray