Перевод текста песни C'est pas la peine - Hugues Aufray

C'est pas la peine - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas la peine, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Versions studio originales 1959-62, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

C'est pas la peine

(оригинал)
C’est pas la peine
De te changer pour moi:
C’est toi que j’aime
Et je t’aime comme ça !
C’est pas la peine:
Ne change rien pour moi.
Viens, je t’emmène,
Je t’emmène comme ça.
Tu dois être en pantalon.
T’as vraiment rien d’un garçon.
Mes chemises sur ton dos
Ont quelque chose de nouveau.
T’as l’air d’un ange
Et ça suffit pour moi.
C’est pas la peine
De te coiffer pour moi:
C’est toi que j’aime
Et je t’aime comme ça !
C’est pas la peine:
Ne change rien pour moi.
Viens, je t’emmène,
Je t’emmène comme ça.
A travers tous tes cheveux
Je peux deviner tes yeux.
T’as pas besoin de bijoux
Ni d’un collier à ton cou.
T’as l’air d’un ange
Et ça suffit pour moi.
C’est pas la peine
De te changer pour moi:
C’est toi que j’aime
Et je t’aime comme ça.
C’est pas la peine:
Ne change rien pour moi.
Viens, je t’emmène,
Je t’emmène comme ça.
Tu dois être en pantalon.
T’as vraiment rien d’un garçon.
Mes chemises sur ton dos
Ont quelque chose de nouveau.
T’as l’air d’un ange
Et ça suffit pour moi.
C’est pas la peine
De te changer pour moi
(перевод)
это того не стоит
Чтобы изменить тебя для меня:
Это тебя я люблю
И я люблю тебя такой!
Не стоит:
Ничего не меняй для меня.
Приходи, я отведу тебя туда,
Я принимаю тебя таким.
Вы должны быть в штанах.
Ты совсем не похож на мальчика.
Мои рубашки на твоей спине
Есть что-то новое.
Ты выглядишь как ангел
И этого достаточно для меня.
это того не стоит
Чтобы сделать мне прическу:
Это тебя я люблю
И я люблю тебя такой!
Не стоит:
Ничего не меняй для меня.
Приходи, я отведу тебя туда,
Я принимаю тебя таким.
Через все ваши волосы
Я могу угадать твои глаза.
Вам не нужны украшения
Или ожерелье на шее.
Ты выглядишь как ангел
И этого достаточно для меня.
это того не стоит
Чтобы изменить тебя для меня:
Это тебя я люблю
И я люблю тебя таким.
Не стоит:
Ничего не меняй для меня.
Приходи, я отведу тебя туда,
Я принимаю тебя таким.
Вы должны быть в штанах.
Ты совсем не похож на мальчика.
Мои рубашки на твоей спине
Есть что-то новое.
Ты выглядишь как ангел
И этого достаточно для меня.
это того не стоит
Чтобы изменить тебя для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray 2015
Le poinçonneur des lilas 2013
Céline 1966
Santiano 2019
Je croyais 2020
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs 2020
Un marin c'est bien 2020
Pauvre Benoît 2020
N'y pense plus, tout est bien 2020
Notre rivière 2014
La flotte américaine 2014
La fille du nord 2011
San Miguel 2019
Parle-moi de chez toi 2011
Trois Hommes 2019
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi 1992
De velours noir 2020
Docteur Banjo 2010
Le port de Tacoma 2011
Nuit Et Jour 2019

Тексты песен исполнителя: Hugues Aufray