| וואי כמה זמן לא החזקתי ת׳גיטרה
| Ого, давно я не держал гитару
|
| כמה זמן לא שמעתי אותך שרה
| Я давно не слышал, как ты поешь
|
| והצרות מתלבשות עליי כאילו אני זארה
| И беды одевают меня, будто я Зара.
|
| תמיד כל אחד בשלו כשמתחיל החרא
| Каждый всегда сам по себе, когда начинается дерьмо
|
| ובא לי שנדבר כי ככה אי אפשר
| И я хочу, чтобы мы поговорили, потому что это невозможно
|
| הסכינים של הבדידות כבר מונחים על הצוואר
| Ножи одиночества уже на шее
|
| היום מותר הכל מותר היום מותר
| сегодня все разрешено сегодня разрешено
|
| ולפעמים בא לי רק להתרחק
| А иногда я просто хочу уйти
|
| שבלילות את תשמעי אותי צועק
| что ночью ты услышишь мой крик
|
| ת׳געגוע שדופק ומפרק את הדלתות
| Тоска, которая стучит и ломает двери
|
| תפתחי לי את הלב שלך לכמה דקות
| Открой мне свое сердце на несколько минут
|
| קצת קשה לי להיות מי שאת רוצה
| Мне немного сложно быть тем, кем ты хочешь
|
| ניסיתי וניסיתי וזה לא יצא
| Я пытался и пытался, и это не сработало
|
| פשוט לא עבד
| просто не работал
|
| פשוט לא עבד
| просто не работал
|
| וואי איך הזמן מפרק אותי לגרמים
| Вау, как время разбивает меня на граммы
|
| הולך וחוזר ואז מתקשר את לא עונה לי
| Ходит туда-сюда, а потом звонит, ты мне не отвечаешь
|
| והשמועות מתפשטות כמוך בזמן האחרון
| И слухи распространяются, как и вы в последнее время
|
| שניצחת בתחרות ואת חוגגת את הבדידות
| что вы выиграли конкурс и празднуете одиночество
|
| בשירותים של מועדון
| в туалете клуба
|
| ובא לי שנדבר הלילה הזה קר
| И я хочу поговорить, эта ночь холодна
|
| נימחקנו בקלות כמו המילים על הנייר
| Нас стерли так же легко, как слова на бумаге
|
| הלב נשבר כמו חרסינה שנפלה על הפרקט
| Сердце разбилось, как фарфор, упавший на пол.
|
| קיבלת ת׳לב שלי חדש עם הטיקט
| Вы получили мой новый тел с билетом
|
| ואני מת שנדבר, שנדבר, שנדבר | И я умираю, чтобы поговорить, поговорить, поговорить |