| הוא היושב לו אי שם במרומים
| Он тот, кто сидит где-то на высоте
|
| הוא הרופא כל חולים
| Он врач для всех пациентов
|
| הוא הנותן רוב שמחה לילדים
| Он доставляет больше всего радости детям
|
| הוא העושה משפטים
| Он выносит суждения
|
| הוא בשמיים והוא היחיד
| Он на небесах, и он единственный
|
| הוא הגדול הנורא
| Он ужасный большой
|
| הוא השומר עלינו מצרה
| Он тот, кто хранит нас от бед
|
| אלוה, שמור נא עלינו כמו ילדים
| Боже, пожалуйста, сохрани нас, как детей
|
| שמור נא ואל תעזוב
| Пожалуйста, держи и не оставляй
|
| תן לנו אור ושמחת נעורים
| Подари нам свет и радость юности
|
| תן לנו כוח עוד ועוד
| Дай нам сил больше и больше
|
| שמור נא עלינו כמו ילדים
| Пожалуйста, позаботьтесь о нас, как о детях
|
| שמור נא ואל תעזוב
| Пожалуйста, держи и не оставляй
|
| תן לנו אור ושמחת נעורים
| Подари нам свет и радость юности
|
| תן לנו גם לאהוב
| Давайте и мы любить
|
| מה כבר נותר לנו עוד בימים
| Что у нас осталось в дни?
|
| מה כבר נותר כל היום
| Что осталось от дня?
|
| שמש תקווה והמון מבטים
| Солнце надежды и много взглядов
|
| לילה ויום של חלום
| Ночь и день мечты
|
| הוא בשמיים והוא היחיד
| Он на небесах, и он единственный
|
| הוא הגדול הנורא
| Он ужасный большой
|
| הוא השומר עלינו מצרה
| Он тот, кто хранит нас от бед
|
| אלוה, שמור נא עלינו כמו ילדים... | Боже, пожалуйста, сохрани нас, как детей... |