| יושב איתה כמו מאצ'ו על הבר, בר, בר | Сижу с тобой — как мачо в вихре бара, бара, бара, |
| מרגיש כמו איזה פאבלו אסקובר, בר, בר | Во мне скользит Эскобара тень, бар, бар, |
| מה את עושה זה בא לי טוב | Что ты творишь — мне это будто мед на губах, |
| נותן לה דוז פוואה עושה לה טוב | Я подношу ей дюжину чудес — и свет в её очах. |
| | |
| תגידי ת'שם אני לא נושם תגידי ג'אטם או משהו קטן | Назови мне имя — мне не вдохнуть, прошепчи: «Ж’тэм» или слово-звезду, |
| קטן עליי לתת לך כל מה שתרצי בינתיים | Для меня — пустяк отдать тебе всё, что захочешь ты, — до утра на ветру. |
| שוב אציץ לך בעיניים מה רע מראה מראה שעל הקיר | Я снова ловлю твой взгляд — что дурного в волшебстве? — зеркало, зеркало на стене, |
| תגידי לה שהיא הכי הכי יפה בעיר שלי | Скажи ей: нет прекрасней в этом городе, где и не снилось весне. |
| | |
| כל הלילה מסיבה וכולם משוגעים עליה ועליי תרימו לה תרימו לי | Всю ночь — пиршество сумасшествий, все одурманены ею и мной, поднимите бокалы — ей и со мной! |
| אז בואי נשבור את הכוס ונצא לרחוב לרקוד זה הכל וכולם יעשו לנו כבוד | Так давай разобьём бокал — и в безудержный танец на улицу, пусть каждый взглянет: вот всё, честь отдают за веселье двоим. |
| הלו הלו משטרה יש פה שוד הלילה... גונב לה את הלב שמישהו יעצור אותי... | Алло-алло, полиция, здесь налёт — этой ночью... краду у неё сердце, кто удержит меня от вины? |
| ואם בסוף יהיה טוב אז בואו נצא לרחוב לרקוד זה הכל זה הכל, מה ביקשתי | И если в финале — счастье, то выйдем на улицу — танцевать! Вот всё, вот всё, о чём молил я весны. |
| | |
| אז אני מדבר איתה שטויות על הא ודא ודא ודא | Забиваю с ней разговорами пустыми, жужжу о чём попало, |
| שותה ופתאום ברוסית עונה לי דה דה דה | Пью — и вдруг по-русски слышу: «Да, да, да», — пьяная скрипка прозвучала. |
| אז מה את שותה זה בא לי טוב תכף מחר נו אל תחשוב | Чем ты сегодня пьянеешь? Мне это сладко, пусть завтра вздохнет и уйдёт — не думай ни о чём. |
| תגידי ת'שם כבר לא נושם תגידי ג'אטם כי בא לי | Скажи мне имя — мне не хватает воздуха, скажи: «Ж’тэм», — потому что мне так нужно твое «да» горячо. |
| בא לי לנקות ת'ראש איתך איזה יומיים להרגיש כמו איזה ילד מה רע | Хочу проветрить с тобой свои мысли — два дня, быть мальчишкой, забыв обо всём, что больно и что не моё. |
| מראה מראה שעל הקיר תגידי לה שהיא הכי הכי יפה בשיר שלי | Зеркало, зеркало на стене, скажи ей: нет прекрасней на свете, в песне — как в мечте. |
| | |
| כל הלילה מסיבה וכולם פה משוגעים עליה ועליי תרימו לה תרימו לי | Всю ночь веселье, здесь все безумны ею и мной, поднимите бокалы — ей и со мной! |
| אז בואי נשבור את הכוס ונצא לרחוב לרקוד זה הכל וכולם יעשו לנו כבוד | Так давай разобьём бокал — и на улицу в пляс; всё это — для нас, и каждый дарит нам честь. |
| הלו הלו משטרה יש פה שוד הלילה גונב לה את הלב שמישהו יעצור אותי... | Алло-алло, полиция! Здесь налёт этой ночью: краду у неё сердце, кто остановит меня — не вынесть. |
| ואם בסוף יהיה טוב אז בואו נצא לרחוב לרקוד זה הכל זה הכל מה ביקשתי | Если в конце будет счастье — давайте выйдем на улицу танцевать, вот всё, вот всё, что просил мой рассвет. |
| | |
| אז תסגרו ת'מסיבה כי כולכם פה משוגעים עליה ועליי תרימו לה תרימו לי | Так закройте пир, ведь вы все обезумели — ею и мной, поднимите бокалы — ей и со мной! |
| אז בואי נשבור את הכוס ונצא לרחוב לרקוד זה הכל וכולם יעשו לנו כבוד | Давай разобьём бокал и выйдем в улицы в пляс, вот всё, и каждый к нам склонит чело — в этот час. |
| הלו הלו משטרה היה פה שוד הלילה... גנבה לי את הלב שמישהו יעצור אותה... | Алло-алло, полиция, был налёт этой ночью... она украла сердце моё — кто удержит её средь винящих глаз? |
| ואם בסוף יהיה טוב אז בואי נצא לרחוב לרקוד זה הכל... זה הכל... מה ביקשתי... | Если в конце будет счастье — выйдем в улицу, в пляс, вот всё... вот всё... о чём молил я в тот час... |
| |