Перевод текста песни Pra Quem Sabe Sonhar / Esperando Na Janela / Espumas Ao Vento - Paula Fernandes

Pra Quem Sabe Sonhar / Esperando Na Janela / Espumas Ao Vento - Paula Fernandes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pra Quem Sabe Sonhar / Esperando Na Janela / Espumas Ao Vento, исполнителя - Paula Fernandes. Песня из альбома Amanhecer, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Pra Quem Sabe Sonhar / Esperando Na Janela / Espumas Ao Vento

(оригинал)
Eu ando pensando na vida
E vi como o tempo passou
O tempo que eu era menina
Que tanto sonhava em ser quem eu sou
Lembrei da ilusão que eu tinha
Que a vida era um conto de fadas
Lembro que a gente fazia economia
Mas não tinha nada
Foram tantos os sonhos pequenos
Mas grandes demais para alguém como eu
Eram noites a fio escrevendo
Um monte de cartas pro papai noel
E a medida em que eu fui crescendo
Os sonhos gigantes vi longe demais
Como alguém que deseja o mundo
Eu fui procurá-los sem olhar pra trás
Vou te contar
A minha história toda eu vou te contar
Pra te mostrar
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar
Vou te contar
A minha história toda eu vou te contar
Pra te mostrar
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar
Ainda me lembro do seu caminhar
Seu jeito de olhar, eu me lembro bem
Fico querendo sentir o seu cheiro
É daquele jeito que ela tem
O tempo todo eu fico feito tonto
Sempre procurando, mas ela não vem
E esse aperto no fundo do peito
Desses que o sujeito não pode aguentar, ah
E esse aperto aumenta meu desejo
Eu não vejo a hora de poder lhe falar
Por isso eu vou na casa dela, ai, ai
Falar do meu amor pra ela, vai
Tá me esperando na janela, ai, ai
Não sei se vou me segurar
Por isso eu vou na casa dela, ai, ai
Falar do meu amor pra ela, vai
Tá me esperando na janela, ai, ai
Não sei se vou me segurar
Sei que aí dentro ainda mora
Um pedacinho de mim
Um grande amor não se acaba assim
Feito espumas ao vento
Não é coisa de momento
Raiva passageira
Mania que dá e passa
Feito brincadeira
O amor deixa marcas
Que não dá pra apagar
Sei que errei tô aqui pra te pedir perdão
Cabeça doida, coração na mão
Desejo pegando fogo
E sem saber direito a hora nem o que fazer
Eu não encontro uma palavra só pra te dizer
Mas se eu fosse você eu voltava pra mim de novo
E de uma coisa fique certa, amor
A porta vai estar sempre aberta, amor
O meu olhar vai dar uma festa, amor
A hora que você chegar
E de uma coisa fique certa, amor
A porta vai estar sempre aberta, amor
O meu olhar vai dar uma festa, amor
A hora que você chegar
(перевод)
Я думал о жизни
И я видел, как прошло время
Когда я была девочкой
Кто так мечтал быть тем, кем я являюсь
Я вспомнил иллюзию, которая у меня была
Что жизнь была сказкой
Я помню, что мы экономили
но ничего не было
Было так много маленьких мечтаний
Но слишком большой для кого-то вроде меня
Были бесконечные ночи написания
Много писем Деду Морозу
И когда я вырос
Гигантские сны, которые я видел слишком далеко
Как тот, кто хочет мира
Я пошел искать их, не оглядываясь
Я вам скажу
Всю свою историю я расскажу тебе
Показать тебе
Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
Я вам скажу
Всю свою историю я расскажу тебе
Показать тебе
Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
Я до сих пор помню твою прогулку
Твой взгляд, я хорошо помню
Я хочу почувствовать твой запах
Это то, как она есть
Все время кружится голова
Всегда ищу, но она не приходит
И это стеснение внизу груди
Из тех, что тема терпеть не может, ах
И эта хватка увеличивает мое желание
Я не могу дождаться, когда смогу сказать тебе
Вот почему я иду к ней домой, о, о
Говоря о моей любви к ней, иди
Он ждет меня у окна, о, о
Я не знаю, удержусь ли я
Вот почему я иду к ней домой, о, о
Говоря о моей любви к ней, иди
Он ждет меня у окна, о, о
Я не знаю, удержусь ли я
Я знаю, что ты все еще живешь там
Маленький кусочек меня
Великая любовь так не заканчивается
Сделал пены на ветру
это не момент
преходящий гнев
Мания, которая приходит и уходит
пошутил
 любовь оставляет следы
это нельзя стереть
Я знаю, что совершил ошибку, я здесь, чтобы извиниться
Сумасшедшая голова, сердце в руке
я хочу в огне
И не зная подходящего времени или что делать
Я не могу найти слова, чтобы сказать тебе
Но если бы я был тобой, я бы снова вернулся к себе
И в одном будьте уверены, любовь
Дверь всегда будет открыта, любовь
Мои глаза собираются устроить вечеринку, любовь
К тому времени, когда вы приедете
И в одном будьте уверены, любовь
Дверь всегда будет открыта, любовь
Мои глаза собираются устроить вечеринку, любовь
К тому времени, когда вы приедете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Humanos a Marte ft. Paula Fernandes 2020
Juntos ft. Luan Santana 2019
You're Still The One ft. Shania Twain 2014
Além Da Vida 2015
A Paz Desse Amor 2015
Jeito De Mato ft. Almir Sater 2014
Eu Sem Você 2015
Pra Você (Ao Vivo Em São Paulo / 2016) 2016
Quando A Chuva Passar ft. Marcus Viana 2014
Traidor 2017
Depende Da Gente 2015
Por Nós Dois 2019
Não Precisa 2015
Hora Certa 2019
Não Te Troquei Por Ela ft. Gustavo Mioto 2019
Um Ser Amor 2015
Hoy Me Voy ft. Paula Fernandes 2011
Depois ft. Victor & Leo 2014
Nunca Mais Eu E Você 2015
Te Amo Sem Querer ft. César Menotti & Fabiano 2019

Тексты песен исполнителя: Paula Fernandes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Goose Bumps 2019
I Miss You 2024
Dirt Cheap 2014
See you fading Afar 2007
Caskets ft. Bishop Nehru, NehruvianDOOM 2019
Fucced Up 2022
Razor Sharp Daggers 2008
The Peacock Song 2023
Дизель 2023
Amando Gostoso 2021