Перевод текста песни Das Buch - Puhdys, Deutsches Filmorchester Babelsberg

Das Buch - Puhdys, Deutsches Filmorchester Babelsberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Buch, исполнителя - Puhdys.
Дата выпуска: 08.10.2009
Язык песни: Немецкий

Das Buch

(оригинал)
Stell dir vor irgendwo gibt es einen planeten
Auf dem intelligente wesen leben
Sie sehen vielleicht genauso aus wie wir
Und auf diesem planeten gibt es bibliotheken voll mit büchern
Geschrieben von dichtern philosophen und wissenschaftlern
Und vielleicht wenn auf der welt der haß und die gier so groß werden daß nichts
Aber auch nichts mehr sie retten kann
Dann vielleicht gibt es dort auch ein buch das heißt der untergang der erde
Es wird über uns berichten über unser leben über unsern tod
Und über feuer das so groß war daß keine tränen es mehr löschen konnten
Bis hin zur letzten sekunde als die erde aufhörte zu existieren
Und aus zehnmilliarden augen ein trauerregen rann
Und ein tränenmeer das überlief
Und den letzten damm der hoffnung zerbrach
Ein schwebendes grab im all auf dem keine blume wächst
Die kontinente geschmolzen die meere verbrannt — ein schwarzer stein
Und welch bittere ironie nicht eine einzige waffe wird den toten planeten mehr
bedrohen
Und aus zehnmilliarden augen ein trauerregen rann
Und ein tränenmeer das überlief
Und den letzten damm der hoffnung zerbrach
Und wer da will daß die erde nie mehr weint
Wer sich mit uns gegen strahlentod vereint
Der sorgt dafür daß dieses buch niemals erscheint
Denn die zehnmilliarden augen wolln die erde leben sehn
Sie soll heimat ohne ängste sein für die liebe und geborgenheit

Книга

(перевод)
Представьте, что где-то есть планета
Жить на разумном существе
Вы можете выглядеть так же, как мы
И на этой планете есть библиотеки полные книг
Написано поэтами, философами и учеными
И, может быть, когда ненависть и жадность станут настолько велики в мире, что ничто
Но ничто не может спасти ее
Тогда, может быть, есть еще книга под названием «Падение Земли».
Он будет сообщать о нас, о нашей жизни, о нашей смерти
И над огнем таким большим, что никакие слезы не могли его потушить
Вплоть до последней секунды, когда земля перестала существовать
И из десяти миллиардов глаз пролился траурный дождь
И море слез, которое переполняло
И сломал последнюю плотину надежды
Плавающая могила в космосе, на которой не растет цветок
Континенты растаяли, моря сгорели — черный камень
И какая горькая ирония, ни одно оружие больше не убьет мертвую планету
угрожать
И из десяти миллиардов глаз пролился траурный дождь
И море слез, которое переполняло
И сломал последнюю плотину надежды
И кто хочет, чтобы земля больше никогда не плакала
Кто объединяется с нами против радиационной смерти
Он гарантирует, что эта книга никогда не появится
Потому что десять миллиардов глаз хотят видеть землю живой
Это должен быть дом без опасений за любовь и безопасность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Klone Mich 2007
Der König 2007
Segelboot 2007
Zukunft 2007
Unser Schiff 2011
Es war schön 2011
Alles Hat Seine Zeit 2007
Der Traum 2007
Gedanken 2007
Was Braucht Man 2007
Hafenlied 2007
Hiroshima 2009
Ich Will Nicht Vergessen (Denke Ich an Deutschland) 2009
Abenteuer 2009
Ohrwurm 2009
Leben Ist Kurz 2009
Hey John 2009
Bataillon D'amour ft. Anna Loos, Deutsches Filmorchester Babelsberg 2009
Königin 2009
Was Bleibt 2009

Тексты песен исполнителя: Puhdys
Тексты песен исполнителя: Deutsches Filmorchester Babelsberg