| Check me out y’all
| Проверьте меня, вы все
|
| Nasty Nas in your area
| Nasty Nas рядом с вами
|
| About to cause mass hysteria
| О том, чтобы вызвать массовую истерию
|
| Before a blunt, I take out my fronts
| Перед тупым я вынимаю фронты
|
| Then I start to front, matter of fact I be on a manhunt
| Тогда я начинаю впереди, на самом деле я нахожусь в розыске
|
| You couldn’t catch me in the streets without a ton of reefer
| Вы не могли бы поймать меня на улицах без тонны рефрижератора
|
| That’s like Malcolm X catchin' the Jungle Fever
| Это как Малкольм Икс поймал лихорадку джунглей
|
| King poetic, too much flavor, I’m major
| Король поэтический, слишком много вкуса, я майор
|
| Atlanta ain’t Brave-r, I’ll pull a number like a pager
| Атланта не Brave-r, я вытащу номер, как пейджер
|
| ‘Cause I’m an ace when I face the bass
| Потому что я туз, когда сталкиваюсь с басом
|
| 40-side is the place that is givin' me grace
| 40-сторона - это место, которое дает мне благодать
|
| Now wait, another dose and you might be dead
| Теперь подождите, еще одна доза, и вы можете быть мертвы
|
| And I’m a Nike-head, I wear chains that excite the feds
| И я найк-голова, я ношу цепи, которые возбуждают федералов
|
| And ain’t a damn thing gonna change, I’m a performer, strange
| И ни черта не изменится, я исполнитель, странно
|
| So the mic warmer was born to gain
| Таким образом, грелка для микрофона была создана, чтобы
|
| Nas, why did you do it?
| Нас, зачем ты это сделал?
|
| You know you got the mad-phat fluid when you rhyme
| Вы знаете, что у вас безумная жидкость, когда вы рифмуете
|
| It’s halftime
| перерыв
|
| (Right…) It’s halftime
| (Правильно…) Перерыв
|
| (Right…) Ayo it’s halftime
| (Правильно…) Айо, перерыв
|
| (Right…) It’s halftime
| (Правильно…) Перерыв
|
| (Right…) Yeah, it’s about halftime
| (Правильно…) Да, это около перерыва
|
| This is how it feel, check it out, how it feel
| Вот как это чувствуется, проверьте это, как это чувствуется
|
| It’s like that, you know it’s like that
| Это так, ты знаешь, что это так
|
| I got it hemmed, now you never get the mic back
| Я его поджал, теперь ты никогда не вернешь микрофон
|
| When I attack, there ain’t a army that could strike back
| Когда я атакую, нет армии, которая могла бы нанести ответный удар
|
| So I react never calmly on a hype track
| Поэтому я никогда не реагирую спокойно на шумиху
|
| I set it off with my own rhyme
| Я поставил это своей собственной рифмой
|
| ‘Cause I’m as ill as a convict who kills for phone time
| Потому что я так же болен, как каторжник, который убивает ради разговора по телефону.
|
| I’m max like cassettes, I flex like sex
| Я макс, как кассеты, я сгибаюсь, как секс
|
| In your stereo sets, Nas’ll catch wreck
| В ваших стереосистемах Нас поймает крушение
|
| I used to hustle, now all I do is relax and strive
| Раньше я торопился, теперь все, что я делаю, это расслабляюсь и стремлюсь
|
| When I was young I was a fan of the Jackson 5
| Когда я был молод, я был поклонником Jackson 5.
|
| I drop jewels, wear jewels, hope to never run it
| Я бросаю драгоценности, ношу драгоценности, надеюсь, что никогда не сбегу
|
| With more kicks than a baby in a mother’s stomach
| С большим количеством ударов, чем ребенок в животе матери
|
| Nasty Nas has to rise ‘cause I’m wise
| Nasty Nas должен подняться, потому что я мудр
|
| This is exercise 'til the microphone dies
| Это упражнение, пока микрофон не умрет
|
| Back in '83 I was an MC sparkin'
| Еще в 83-м я был MC,
|
| But I was too scared to grab the mics in the parks and
| Но я был слишком напуган, чтобы брать микрофоны в парках и
|
| Kick my little raps ‘cause I thought niggas wouldn’t understand
| Пни мои маленькие рэпы, потому что я думал, что ниггеры не поймут
|
| And now in every jam I’m the fuckin' man
| И теперь в каждом джеме я чертов мужчина
|
| I rap in front of more niggas than in the slave ships
| Я читаю рэп перед большим количеством нигеров, чем на невольничьих кораблях
|
| I used to watch «CHiPs», now I load Glock clips
| Раньше я смотрел «ЧиПы», теперь загружаю обоймы для Глока
|
| I got to have it, I miss Mr. Magic
| Мне нужно это, я скучаю по мистеру Мэджику
|
| Versatile, my style switches like a faggot
| Универсальный, мой стиль меняется как педик
|
| But not bisexual, I’m an intellectual
| Но не бисексуал, я интеллектуал
|
| Of rap I’m a professional, and that’s no question yo
| В рэпе я профессионал, и это не вопрос
|
| These are the lyrics of the man, you can’t near it, understand?
| Это лирика человека, ты не можешь рядом с ней, понимаешь?
|
| ‘Cause in the streets I’m well-known like the number man
| Потому что на улицах я хорошо известен как номерной человек
|
| Am I in place with the bass and format?
| Я на месте с басом и форматом?
|
| Explore rap and tell me, «Nas ain’t all that»
| Исследуй рэп и скажи мне: «Нас — это еще не все»
|
| And next time I rhyme, I be foul
| И в следующий раз, когда я буду рифмовать, я буду фолом
|
| Whenever I freestyle I see trial, niggas say I’m wild
| Всякий раз, когда я занимаюсь фристайлом, я вижу суд, ниггеры говорят, что я дикий
|
| I hate a rhyme-biter's rhyme
| Я ненавижу рифму рифмованного
|
| Stay tuned, I assume, the real rap comes at halftime
| Оставайтесь с нами, я полагаю, настоящий рэп приходит в перерыве
|
| (Right…) It’s halftime
| (Правильно…) Перерыв
|
| (Right…) Exhale, check it, it’s halftime
| (Правильно...) Выдохните, проверьте это, это перерыв
|
| (Right…) It’s halftime
| (Правильно…) Перерыв
|
| (Right…) It’s real in the field
| (Правильно…) Это реально в поле
|
| Word life, check it
| Слово жизнь, проверьте это
|
| I got it goin' on, even flip a morning song
| У меня это происходит, даже перевернуть утреннюю песню
|
| Every afternoon, I kick half the tune
| Каждый день я пинаю половину мелодии
|
| And in the darkness I’m heartless like when the NARC’s hit
| И в темноте я бессердечен, как когда ударил НАРК
|
| Word to Marcus Garvey, I hardly sparked it
| Слово Маркусу Гарви, я едва зажег его
|
| ‘Cause when I blast the herb, that’s my word
| Потому что, когда я взрываю траву, это мое слово
|
| I be slayin' them fast, doin' this that and the third
| Я убью их быстро, сделаю то, то и третье
|
| But chill, pass the Andre, and let’s slay
| Но остынь, передай Андре и давай убьем
|
| I bag bitches up at John Jay and hit a matinee
| Я собираю сучек у Джона Джея и попадаю на утренник
|
| Puttin' hits on 5−0
| Удары на 5−0
|
| ‘Cause when it’s my time to go, I wait for God with the .44
| Потому что, когда мне пора идти, я жду Бога с 44-м калибром
|
| And biters can’t come near
| И кусаки не могут подойти
|
| And yo, go to hell to the foul cop who shot Garcia
| И йоу, иди к черту грязному копу, который стрелял в Гарсию
|
| I won’t plant seeds, don’t need an extra mouth I can’t feed
| Я не буду сажать семена, мне не нужен лишний рот, я не могу кормить
|
| That’s extra Phillie change, more cash for damp weed
| Это дополнительная сдача Филли, больше денег за влажную травку.
|
| This goes out to Manhattan, the island of Staten
| Это выходит на Манхэттен, остров Статен.
|
| Brooklyn and Queens is livin' fat and
| Бруклин и Квинс живут жирно и
|
| The Boogie Down, enough props, enough clout
| The Boogie Down, достаточно реквизита, достаточно влияния
|
| Ill Will, rest in peace, yo I’m out
| Злой Уилл, покойся с миром, я ухожу
|
| (Right…) It’s still halftime
| (Правильно...) Это все еще перерыв
|
| (Right…) To the Queensbridge crew
| (Правильно…) Экипаж Квинсбриджа
|
| To the Queensbridge crew, you know it’s halftime
| Для команды Квинсбриджа вы знаете, что перерыв
|
| (Right…) '92, it’s halftime
| (Правильно…) 92-й, перерыв
|
| (Right…) Yo police, police man, yo let’s get ghost
| (Правильно…) Эй, полиция, полицейский, йо, давай придем
|
| Halftime… | Перерыв… |