Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Else Calling You Baby, исполнителя - Luke Bryan. Песня из альбома Doin’ My Thing, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.10.2009
Лейбл звукозаписи: A Capitol Nashville release;
Язык песни: Английский
Someone Else Calling You Baby(оригинал) | Кто-то ещё называет тебя малышкой(перевод на русский) |
I saw a truck backin' out of your driveway | Я видел грузовик, выезжавший с дороги, ведущей к твоему дому, |
You were sittin' in the passenger side | Ты сидела в пассажирском кресле, |
Messin' with the radio, you had your sunglasses on | Рассеянно слушала радио; на тебе были твои солнечные очки. |
I pulled over 'cause I couldn't believe | Я притормозил на обочине, потому что просто не мог поверить - |
Two weeks ago, that was you and me | Две недели назад мы с тобой |
Riding down these old back roads, | Мотались по этим старым просёлочным дорогам |
Just singing our songs | И распевали наши любимые песни. |
- | - |
Now everybody 'round our town's been whisperin' | И теперь весь наш город шушукается о нас; |
A tear in your eye says I should have been listenin' | А слезы в твоих глазах говорят о том, что я должен был к этому прислушаться. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Baby, is someone else callin' you baby? | Малышка, кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
It's drivin' me crazy, this bein' in the dark | Это сводит меня с ума, эта жизнь во мраке, |
Goodbye ain't never easy, so break it to me hard | Прощание — это всегда нелегко, так что порви со мной резко. |
If you're over my love, girl, lay it on my heart | Если с любовью ко мне покончено, детка, скажи это моему сердцу, |
Don't try to save me, is someone else callin' you baby? | Не пытайся спасать меня; кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
- | - |
You wanted time and you wanted your space | Тебе нужно было время и личное пространство, |
So I backed off, did whatever it takes | Поэтому я отступал и делал всё, что было необходимо делать, |
Never really thought you were | На самом деле я никогда не думал, |
That ready for movin' along | Что ты была настолько готова продолжать. |
- | - |
Now I ain't leavin' 'til I hear you say what's goin' on | Теперь я не уйду, пока не услышу, что здесь происходит, |
It'll be what it will be, it's either him or me | Будь что будет — или он, или я. |
Give me the word and girl, I'm gone | Скажи своё последнее слово, детка, и я уйду. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Baby, is someone else callin' you baby? | Малышка, кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
It's drivin' me crazy, this bein' in the dark | Это сводит меня с ума, эта жизнь во мраке, |
Goodbye ain't never easy, so break it to me hard | Прощание — это всегда нелегко, так что порви со мной резко. |
If you're over my love, girl, lay it on my heart | Если с любовью ко мне покончено, детка, скажи это моему сердцу, |
Don't try to save me, is someone else callin' you baby? | Не пытайся спасать меня; кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
- | - |
No, goodbye ain't never easy, so break it to me hard | Нет, прощание — это всегда тяжело, так что порви со мной резко. |
If you're over my love, girl, lay it on my heart | Если с любовью ко мне покончено, детка, скажи это моему сердцу, |
Don't try to save me, is someone else callin' you baby? | Не пытайся спасать меня; кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
No, don't try to save me, is someone else callin' you baby? | Нет, не пытайся спасать меня; кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
Is someone else callin' you baby? | Кто-нибудь ещё называет тебя малышкой? |
Someone Else Calling You Baby(оригинал) |
I saw a truck backing out of your drive |
You were sitting in the passenger side |
Messing with the radio, you had your sun glasses on |
I pulled over cause I couldn’t believe |
Two weeks ago that was you and me |
Riding down these old back roads, singing our songs |
Now everybody round our town’s been whispering |
A tear in your eye says I should have been listening |
Baby is someone else calling you baby |
It’s driving me crazy |
This being in the dark |
Goodbye aren’t never easy |
So break it to me hard |
If you’re over my love girl |
Lay it on my heart |
Don’t try to save me |
Is someone else calling you baby? |
You wanted time and you wanted your space |
So I backed off, did whatever it takes |
Never really thought you were that ready for moving along |
Now I aren’t leaving till I hear you say what’s going on |
It’ll be what it will be, its either him or me |
Give me the word and girl I’m gone |
Baby is someone else calling you baby |
It’s driving me crazy |
This being in the dark |
Goodbye aren’t never easy |
So break it to me hard |
If you’re over my love girl |
Lay it on my heart |
Don’t try to save me |
Is someone else calling you baby? |
No goodbye aren’t never easy |
So break it to me hard |
If you’re over my love girl |
Lay it on my heart |
Don’t try to save me |
Is someone else calling you baby? |
No, don’t try to save me |
Is someone else calling you baby? |
Is someone else calling you baby? |
(перевод) |
Я видел, как грузовик выехал из вашего подъезда |
Вы сидели на пассажирской стороне |
Играя с радио, вы были в солнцезащитных очках |
Я остановился, потому что не мог поверить |
Две недели назад это были ты и я |
Ехать по этим старым проселочным дорогам, петь наши песни |
Теперь все в нашем городе шепчутся |
Слеза в твоих глазах говорит, что я должен был слушать |
Детка – это кто-то еще называет вас малышкой |
Это сводит меня с ума |
Это в темноте |
До свидания никогда не бывает легко |
Так сломай это мне сильно |
Если ты над моей любимой девушкой |
Положите это на мое сердце |
Не пытайся спасти меня |
Кто-то еще называет тебя малышкой? |
Вы хотели время, и вы хотели свое пространство |
Поэтому я отступил, сделал все возможное |
Никогда не думал, что ты готов двигаться вперед |
Теперь я не уйду, пока не услышу, как ты говоришь, что происходит |
Будет то, что будет, либо он, либо я |
Дай мне слово, и девочка, я ушел |
Детка – это кто-то еще называет вас малышкой |
Это сводит меня с ума |
Это в темноте |
До свидания никогда не бывает легко |
Так сломай это мне сильно |
Если ты над моей любимой девушкой |
Положите это на мое сердце |
Не пытайся спасти меня |
Кто-то еще называет тебя малышкой? |
Никакое прощание никогда не бывает легким |
Так сломай это мне сильно |
Если ты над моей любимой девушкой |
Положите это на мое сердце |
Не пытайся спасти меня |
Кто-то еще называет тебя малышкой? |
Нет, не пытайся спасти меня. |
Кто-то еще называет тебя малышкой? |
Кто-то еще называет тебя малышкой? |