| Куда ты едешь, Базиль, на своем белом коне?
|
| Я собираюсь в город, чтобы продать его на рынке
|
| Ваша вялая лошадь, но вы видите, чтобы заставить себя
|
| На красивую корову я могу обменять ее
|
| Сказано — сделано, — говорит Василий.
|
| Не успел сделать, как сказал, Бэзил - эксперт
|
| Куда ты идешь, Бэзил, с этой дойной коровой?
|
| Я собираюсь в город, чтобы продать его на рынке
|
| Ваша корова в лихорадке, продать ее очень сложно
|
| На мою лучшую козу ты отдашь ее?
|
| Сказано — сделано, — говорит Василий.
|
| Не успел сделать, как сказал, Бэзил - эксперт
|
| Куда ты идешь, Базиль со своим клювом в сопровождении?
|
| Я собираюсь в город, чтобы продать его на рынке
|
| Это нелегко, потому что у нее кривая спина
|
| Вместо Василия возьми этого пухлого каплуна
|
| Сказано — сделано, — говорит Василий.
|
| Не успел сделать, как сказал, Бэзил - эксперт
|
| Куда ты идешь, Бэзил, с этим маленьким цыпленком?
|
| Я собираюсь в город, чтобы продать его на рынке
|
| Это настоящий скелет, который ты никогда не продашь.
|
| Вот этот букет фиалок оставь мне.
|
| Сказано — сделано, — говорит Василий.
|
| Не успел сделать, как сказал, Бэзил - эксперт
|
| Куда ты идешь, Бэзил, с таким красивым букетом?
|
| Я еду в город Мадемуазель Лили...
|
| Город далеко, дай мне вместо этого цветы
|
| В обмен на свою боль ты получишь мое сердце
|
| Сказано — сделано, — говорит Василий.
|
| Не успел сделать, как сказал, Бэзил - эксперт
|
| Сказано — сделано, я люблю тебя, — сказал Василий.
|
| Сказано — сделано, вот как мы поженимся!
|
| По всему городу эта свадьба наделала столько шума
|
| Кого звали Василий Король умников
|
| Мораль всей этой истории такова
|
| То, что мы думали, что взяли, не всегда берется |