Перевод текста песни Nachts Wenn Alles Schläft - Howard Carpendale

Nachts Wenn Alles Schläft - Howard Carpendale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nachts Wenn Alles Schläft , исполнителя -Howard Carpendale
Песня из альбома: 40 Hits - Die Originale !
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Nachts Wenn Alles Schläft (оригинал)Ночью, Когда Все Спит (перевод)
Es ist spät, Уже поздно,
du mußt gehn, Вы должны идти
wie die Zeit doch verfliegt mit dir. как время летит с тобой.
Nimm den Weg durch den Park, Пройдите по дорожке через парк
keiner weiß dann, тогда никто не знает
du kommst von mir. ты пришел от меня
Ist es auch noch so schön, Это все еще так красиво
jedesmal wenn du bei mir bist, каждый раз, когда ты со мной
weiß ich doch, Я знаю,
daß es dann ohne dich что это без тебя
so viel schlimmer ist. так намного хуже.
Oh Babe о, детка
Nachts, Ночью,
wenn alles schläft, когда все спит
solltest du bei mir sein ты должен быть со мной
Chorus:(Ich brauche Deine Nähe). Припев:(Мне нужна твоя близость).
Doch du bist bei ihm, Но ты с ним
und ich bin hier allein. и я здесь один
Chorus:(Wie selten ich Dich sehe). Припев: (Как редко я тебя вижу).
Der, dem du gehörst, тот, кому ты принадлежишь
zu dem gehörst du nicht ты не принадлежишь к этому
Chorus: (Ich brauche Deine Nähe) Припев: (Мне нужна твоя близость)
weil das, was du fühlst, потому что ты чувствуешь
einfach dagegen spricht. просто говорит против.
Chorus: (Du bist doch meine Liebe) Припев: (Ты моя любовь)
Oh Nachts, О, ночью
wenn alles schläft, когда все спит
solltest du bei mir sein ты должен быть со мной
Chorus :(Ich brauche Deine Nähe) Припев: (Мне нужна твоя близость)
denn du lebst weiter in mir, потому что ты живешь во мне,
läßt du mich auch allein. ты тоже оставляешь меня в покое.
Oh Babe о, детка
Ruf ihn an, Позвони ему,
sag du bleibst hier bei mir, скажи, что ты останешься здесь со мной
und du kommst nicht mehr. и ты больше не приходишь.
Irgendwann muß es sein, В какой-то момент это должно быть
du wirst sehn, ты увидишь
es ist halb so schwer. это вдвое тяжелее.
Es war aus zwischen euch, Между вами все кончено
noch bevor es mit uns begann. еще до того, как это началось у нас.
Du warst damals so jung, Вы были так молоды тогда
und er war eben nicht der Mann. и он просто не был мужчиной.
Oh Babe о, детка
Nachts, wenn alles schläftНочью, когда все спят
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: