Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La belle vie, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома Francais Classiques, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.07.2016
Лейбл звукозаписи: NFM
Язык песни: Французский
La belle vie(оригинал) |
Dans les ménageries |
Il y a des animaux |
Qui passent toute leur vie |
Derrière des barreaux |
Et nous, on est les frères |
De ces pauvres bestiaux |
On n’est pas à plaindre |
On est à blâmer |
On s’est laissés prendre |
Qu’est-ce qu’on avait fait? |
Enfants des corridors |
Enfants des courants d’air |
Le monde nous a foutus dehors |
La vie nous a foutus en l’air |
Notre mère, c’est la misère |
Et notre père le bistrot |
Élevés dans des tiroirs |
En guise de berceaux |
On nous a laissés choir |
Tout seuls dans le ruisseau |
Dès notre plus jeune âge |
Parqués dans des prisons |
Nous dormons dans des cages |
Et nous tournons en rond |
Sans voir le paysage |
Sans chanter de chansons |
On n’est pas à plaindre |
On est à blâmer |
On s’est laissés prendre |
Qu’est-ce qu’on avait fait? |
Enfants des corridors |
Enfants des courants d’air |
Le monde nous a foutus dehors |
La vie nous a foutus en l’air |
Сладкая жизнь(перевод) |
В зверинцах |
Есть животные |
Которые проводят всю свою жизнь |
За решеткой |
И мы братья |
Из этого бедного скота |
Мы не должны жаловаться |
мы виноваты |
мы попали |
Что мы сделали? |
Коридор детский |
сквозняки дети |
Мир выгнал нас |
Жизнь нас испортила |
Наша мать несчастна |
И наш отец бистро |
Поднято в ящиках |
Как детские кроватки |
Мы остались падать |
В полном одиночестве в потоке |
С самого раннего возраста |
Припаркованные в тюрьмах |
Мы спим в клетках |
И мы кружимся |
Не видя пейзажа |
Без пения песен |
Мы не должны жаловаться |
мы виноваты |
мы попали |
Что мы сделали? |
Коридор детский |
сквозняки дети |
Мир выгнал нас |
Жизнь нас испортила |