Перевод текста песни La belle vie - Juliette Gréco

La belle vie - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La belle vie , исполнителя -Juliette Gréco
Песня из альбома Francais Classiques
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:19.07.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиNFM
La belle vie (оригинал)Сладкая жизнь (перевод)
Dans les ménageries В зверинцах
Il y a des animaux Есть животные
Qui passent toute leur vie Которые проводят всю свою жизнь
Derrière des barreaux За решеткой
Et nous, on est les frères И мы братья
De ces pauvres bestiaux Из этого бедного скота
On n’est pas à plaindre Мы не должны жаловаться
On est à blâmer мы виноваты
On s’est laissés prendre мы попали
Qu’est-ce qu’on avait fait? Что мы сделали?
Enfants des corridors Коридор детский
Enfants des courants d’air сквозняки дети
Le monde nous a foutus dehors Мир выгнал нас
La vie nous a foutus en l’air Жизнь нас испортила
Notre mère, c’est la misère Наша мать несчастна
Et notre père le bistrot И наш отец бистро
Élevés dans des tiroirs Поднято в ящиках
En guise de berceaux Как детские кроватки
On nous a laissés choir Мы остались падать
Tout seuls dans le ruisseau В полном одиночестве в потоке
Dès notre plus jeune âge С самого раннего возраста
Parqués dans des prisons Припаркованные в тюрьмах
Nous dormons dans des cages Мы спим в клетках
Et nous tournons en rond И мы кружимся
Sans voir le paysage Не видя пейзажа
Sans chanter de chansons Без пения песен
On n’est pas à plaindre Мы не должны жаловаться
On est à blâmer мы виноваты
On s’est laissés prendre мы попали
Qu’est-ce qu’on avait fait? Что мы сделали?
Enfants des corridors Коридор детский
Enfants des courants d’air сквозняки дети
Le monde nous a foutus dehors Мир выгнал нас
La vie nous a foutus en l’airЖизнь нас испортила
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: