Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si t'imagines , исполнителя - Juliette Gréco. Дата выпуска: 27.06.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si t'imagines , исполнителя - Juliette Gréco. Si t'imagines(оригинал) |
| Si tu t’imagines, si tu t’imagines |
| Fillette, fillette, si tu t’imagines |
| Qu' ça va, qu' ça va, qu' ça va durer toujours |
| La saison des za, la saison des za |
| Saison des amours, ce que tu te goures |
| Fillette, fillette, ce que tu te goures |
| Si tu crois, petite, si tu crois, hum hum ! |
| Que ton teint de rose, ta taille de guêpe |
| Tes mignons biceps, tes ongles d'émail |
| Ta cuisse de nymphe et ton pied léger |
| Si tu crois qu' ça va, qu' ça va, qu' ça |
| Va durer toujours, ce que tu te goures |
| Fillette, fillette, ce que tu te goures |
| Les beaux jours s’en vont |
| Les beaux jours de fête |
| Soleils et planètes |
| Tournent tous en rond |
| Mais toi, ma petite, tu marches tout droit |
| Vers c' que tu vois pas |
| Très sournois s’approchent |
| La ride véloce, la pesante graisse |
| Le menton triple et le muscle avachi |
| Allons, cueille les roses, les roses |
| Roses de la vie, roses de la vie |
| Et que leurs pétales soient la mer étale |
| De tous les bonheurs, de tous les bonheurs |
| Allons, cueille, cueille |
| Si tu le fais pas, ce que tu te goures |
| Fillette fillette, ce que tu te goures |
| La la la… |
Если ты вообразишь(перевод) |
| Если представить, если представить |
| Девушка, девушка, если представить |
| Все в порядке, все в порядке, это будет длиться вечно |
| Сезон за, сезон за |
| Брачный период, что ты делаешь не так |
| Девочка, девочка, что ты делаешь не так? |
| Если ты веришь, дитя, если ты веришь, гум-гум! |
| Чем твой розовый цвет лица, твоя осиная талия |
| Твои милые бицепсы, твои эмалевые ногти |
| Твое бедро нимфы и твоя легкая нога |
| Если вы думаете, что все в порядке, все в порядке, все в порядке |
| Будет длиться вечно, что ты делаешь неправильно |
| Девочка, девочка, что ты делаешь не так? |
| Хорошие дни ушли |
| Прекрасные дни празднования |
| Солнца и планеты |
| Они все крутятся |
| Но ты, мой маленький, ты идешь прямо |
| К тому, что вы не видите |
| Очень хитрый подход |
| Быстрая поездка, тяжелая смазка |
| Тройной подбородок и обвисшие мышцы |
| Давай, сорви розы, розы |
| Розы жизни, розы жизни |
| И пусть их лепестки будут вялым морем |
| Всего счастья, всего счастья |
| Давай, выбирай, выбирай |
| Если нет, то что вы делаете не так? |
| Девочка, девочка, что ты делаешь не так? |
| Ла-ла-ла… |
| Название | Год |
|---|---|
| Sous le ciel de Paris | 2016 |
| Paris canaille | 2016 |
| Soud le ciel de paris | 2012 |
| Sur les quais du vieux Paris | 2020 |
| Chanson pour l'auvergnat | 2011 |
| Déshabillez-moi | 2020 |
| Les enfants qui s'aiment | 2011 |
| La Rue Des Blancs Manteaux | 2019 |
| Miarka | 2010 |
| Vous mon cœur | 2017 |
| Je suis comme je suis | 2011 |
| Il n'y a plus d'après | 2011 |
| Ca va | 2010 |
| Dieu est nègre | 2017 |
| Sans vous aimer | 2016 |
| Musique mécanique | 2011 |
| C'etait bien (Le p'tit bal perdu) | 2011 |
| Chandernagor | 2011 |
| Accordéon | 2011 |
| Je hais les dimanches | 2011 |