| I looked through every barroom
| Я просмотрел каждый бар
|
| And I searched from coast to coast
| И я искал от побережья до побережья
|
| You were scarce as low-cost housing
| Вы были дефицитны, как дешевое жилье
|
| Baby when I needed you most
| Детка, когда я нуждался в тебе больше всего
|
| And where were you baby, when my heart went out?
| И где ты был, детка, когда мое сердце вышло из строя?
|
| You left me ba___by, in all this darkness and doubt
| Ты оставил меня рядом, во всей этой тьме и сомнениях
|
| Now I peeked through fancy boudoirs
| Теперь я заглянул в причудливые будуары
|
| And I peeked through window grates
| И я заглянул через оконные решетки
|
| I only saw Republicans, romancing Southern states
| Я видел только республиканцев, романтика южных штатов
|
| And where were you baby, when my heart went out?
| И где ты был, детка, когда мое сердце вышло из строя?
|
| You left me ba___by, in all this darkness and doubt
| Ты оставил меня рядом, во всей этой тьме и сомнениях
|
| Now I tried to replace you with a streetwalker named Desire
| Теперь я пытался заменить тебя уличной проституткой по имени Дезайр.
|
| But prices up so high, hell I couldn’t afford to try her
| Но цены такие высокие, черт возьми, я не мог позволить себе попробовать ее
|
| It takes you my baby, baby, baby — to put my body out
| Тебе нужно, детка, детка, детка, чтобы выставить мое тело
|
| You left me baby, in all___ this darkness and doubt
| Ты оставил меня, детка, во всей этой тьме и сомнениях
|
| But tonight I think I’m gonna take some good advice
| Но сегодня я думаю, что прислушаюсь к хорошему совету
|
| I’m gonna look around and find somebody that’s a really nice
| Я посмотрю вокруг и найду кого-нибудь действительно милого
|
| Well perhaps a banker’s daughter and if her Papa’s a cuss
| Ну, может быть, дочь банкира, и если ее папа - ругатель
|
| Well I hope to do to her what her Papa does to us
| Ну, я надеюсь сделать с ней то, что ее папа делает с нами
|
| And we’ll have fancy shack and a fancy Cadillac
| И у нас будет причудливая лачуга и причудливый Кадиллак
|
| And she’ll be studying to be, a nymphomaniac
| И она будет учиться быть нимфоманкой
|
| And we’ll have a little rye and we’ll play a little gin
| А у нас будет немного ржи и мы поиграем в джин
|
| We’ll have another rye and we’ll play another gin
| У нас будет еще одна рожь, и мы сыграем еще один джин
|
| And then we’ll have another rye just to get a little glow
| И тогда у нас будет еще одна рожь, чтобы получить немного свечения
|
| Have another rye just to make the conversation flow
| Выпейте еще одну рожь, чтобы поддержать разговор.
|
| And then we’ll have another rye and we’ll play a little gin
| А потом выпьем еще ржи и поиграем в джин
|
| We’ll have another rye and we’ll tune some music in
| У нас будет другая рожь, и мы настроим музыку
|
| And then we’ll have another gin… And we’ll play a little rye…
| А потом еще джина выпьем… И во ржи поиграем…
|
| And we’ll suddenly realize that we’re getting kind of high
| И мы вдруг поймем, что мы становимся кайфом
|
| And so we’ll turn the lights down low… To keep the bulbs from getting hot
| И поэтому мы приглушим свет… Чтобы лампочки не нагревались
|
| And we’ll play a little game called. | И мы поиграем в небольшую игру под названием. |
| «Yes?»… «No!»…
| "Да нет!"…
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| But tonight I think I’m gonna find me something swell
| Но сегодня я думаю, что найду себе что-нибудь классное
|
| So I can wake up in the morning… Miserable as hell
| Так что я могу проснуться утром... Чертовски несчастен
|
| Now when butter costs a dollar, bread costs more than cake
| Теперь, когда масло стоит доллар, хлеб стоит больше, чем торт
|
| Come back soon cause, babe, think of what a gal like you could make
| Вернись скорее, потому что, детка, подумай о том, что может сделать такая девушка, как ты
|
| Yes come back baby, baby, baby — don’t ever say that we’re through
| Да, вернись, детка, детка, детка, никогда не говори, что мы прошли
|
| Cos this time, pretty baby. | Потому что на этот раз, красотка. |
| I’d like to walk right out on you! | Я хотел бы выйти прямо на вас! |