Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l' amour meurt , исполнителя - Marlene Dietrich. Дата выпуска: 12.03.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l' amour meurt , исполнителя - Marlene Dietrich. Quand l' amour meurt(оригинал) |
| Lorsque tout est fini |
| Quand se meurt votre beau rêve |
| Pourquoi pleurer les jours enfuis |
| Regretter les songes partis? |
| Les baisers sont flétris |
| Le roman vite s’achève |
| Pourtant le cœur n’est pas guéri |
| Quand tout est fini |
| On fait serment, en sa folie |
| De s’adorer longtemps, longtemps |
| On est charmant, elle est jolie |
| C’est par un soir de gai printemps |
| Mais un beau jour, pour rien, sans cause |
| L’amour se fane avec les fleurs |
| Alors on reste là, tout chose |
| Le cœur serré, les yeux remplis de pleurs |
| Adieu printemps! |
| Déjà l’automne |
| A dépouillé les prés, les bois |
| Et votre cœur tout bas s'étonne |
| De n’aimer plus comme autrefois |
| Au vent mauvais qui les emporte |
| Nos regrets cèdent tour à tour |
| Pourtant, parmi les feuilles mortes |
| On cherche encore s’il reste un peu d’amour |
| Le cœur, hélas, ne veut pas croire |
| Que son beau rêve s’est glacé |
| Et c’est en vain que la nuit noire |
| S'étend bientôt sur le passé |
| Plus la douleur se fait lointaine |
| Et plus s’avive sa rancœur |
| Et c’est pour nous la pire peine |
| De n’avoir plus qu’un vide au fond du cœur |
| Lorsque tout est fini |
| Quand se meurt votre beau rêve |
| Pourquoi pleurer les jours enfuis |
| Regretter les songes partis? |
| Les baisers sont flétris |
| Le roman vite s’achève |
| Et l’on reste à jamais meurtri |
| Quand tout est fini |
Когда любовь умирает(перевод) |
| Когда все кончено |
| Когда твоя прекрасная мечта умирает |
| Зачем плакать о прошедших днях |
| Сожалеть об ушедших мечтах? |
| Поцелуи засохли |
| Роман быстро заканчивается |
| Но сердце не исцеляется |
| Когда все кончено |
| Присягаешь в безумии |
| Обожать друг друга в течение долгого, долгого времени |
| Мы милые, она красивая |
| Это веселый весенний вечер |
| Но в один прекрасный день, ни за что, без причины |
| Любовь увядает с цветами |
| Так что мы остаемся здесь, все |
| С тяжелым сердцем, глазами, полными слез |
| Прощай весна! |
| Уже падают |
| Обнажили луга, леса |
| И твое сердце шепотом удивляется |
| Чтобы больше не любить, как раньше |
| К злому ветру, который их уносит |
| Наши сожаления уступают в свою очередь |
| Но среди мертвых листьев |
| Мы все еще ищем, осталось ли немного любви |
| Сердце, увы, не хочет верить |
| Что ее прекрасная мечта застыла |
| И напрасно темной ночью |
| Вскоре охватывает прошлое |
| Чем дальше боль |
| И чем больше его обида растет |
| И это для нас самая страшная боль |
| Иметь только пустоту на дне сердца |
| Когда все кончено |
| Когда твоя прекрасная мечта умирает |
| Зачем плакать о прошедших днях |
| Сожалеть об ушедших мечтах? |
| Поцелуи засохли |
| Роман быстро заканчивается |
| И мы остаемся навсегда в синяках |
| Когда все кончено |