Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson de Gervaise, исполнителя - Juliette Gréco.
Дата выпуска: 09.01.2015
Язык песни: Французский
Chanson de Gervaise(оригинал) |
À quoi bon dormir |
À quoi bon rêver |
À quoi bon dormir |
Si vient le réveil |
À quoi bon rêver |
Si vient le soleil |
À quoi bon dormir |
À quoi bon rêver |
À quoi bon rêver |
De nid et d’oiseau |
Si l’oiseau s’envole |
Et que la nuit tombe |
Si le pigeon meurt |
Si meurt la colombe |
À quoi bon rêver |
De nid et d’oiseau |
Les jours et les nuits |
Tournent dans ma tête |
Les jours et les nuits |
Déchirent ma vie |
À quoi bon dormir |
Si la nuit s’efface |
S’il faut de nouveau |
Retrouver les heures |
S’il faut de nouveau |
Retrouver les pleurs |
À quoi bon dormir |
Si la nuit s’efface |
Laisse-moi dormir |
Laisse-moi rêver |
Laissez-moi dormir |
Dormir cette vie |
Laissez-moi rêver |
Rêver d’autres vies |
Laissez-moi dormir |
Laissez-moi rêver |
Песня Жервеза(перевод) |
Какая польза от сна |
Что хорошего в том, чтобы мечтать |
Какая польза от сна |
Если наступит пробуждение |
Что хорошего в том, чтобы мечтать |
Если придет солнце |
Какая польза от сна |
Что хорошего в том, чтобы мечтать |
Что хорошего в том, чтобы мечтать |
Гнездо и птица |
Если птица улетает |
И наступает ночь |
Если голубь умрет |
Если голубь умрет |
Что хорошего в том, чтобы мечтать |
Гнездо и птица |
Дни и ночи |
кружиться в моей голове |
Дни и ночи |
Разорви мою жизнь |
Какая польза от сна |
Если ночь исчезает |
Если это займет снова |
найти часы |
Если это займет снова |
найти слезы |
Какая польза от сна |
Если ночь исчезает |
Позвольте мне спать |
Позволь мне помечтать |
Позвольте мне спать |
спать эту жизнь |
позволь мне помечтать |
Мечтая о других жизнях |
Позвольте мне спать |
позволь мне помечтать |