Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur la place , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 14.07.2015
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur la place , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаSur la place(оригинал) |
| Sur la place chauffée au soleil |
| Une fille s’est mise à danser |
| Elle tourne toujours pareille |
| Aux danseuses d’antiquités |
| Sur la ville il fait trop chaud |
| Hommes et femmes sont assoupis |
| Et regardent par le carreau |
| Cette fille qui danse à midi |
| Ainsi certains jours paraît |
| Une flamme à nos yeux |
| A l'église où j’allais |
| On l’appelait le Bon Dieu |
| L’amoureux l’appelle l’amour |
| Le mendiant la charité |
| Le soleil l’appelle le jour |
| Et le brave homme la bonté |
| Sur la place vibrante d’air chaud |
| Où pas même ne paraît un chien |
| Ondulante comme un roseau |
| La fille bondit s’en va s’en vient |
| Ni guitare ni tambourin |
| Pour accompagner sa danse |
| Elle frappe dans ses mains |
| Pour se donner la cadence |
| Ainsi certains jours paraît |
| Une flamme à nos yeux |
| A l'église où j’allais |
| On l’appelait le Bon Dieu |
| L’amoureux l’appelle l’amour |
| Le mendiant la charité |
| Le soleil l’appelle le jour |
| Et le brave homme la bonté |
| Sur la place où tout est tranquille |
| Une fille s’est mise à chanter |
| Et son chant plane sur la ville |
| Hymne d’amour et de bonté |
| Mais sur la ville il fait trop chaud |
| Et pour ne point entendre son chant |
| Les hommes ferment leurs carreaux |
| Comme une porte entre morts et vivants |
| Ainsi certains jours paraît |
| Une flamme en nos coeurs |
| Mais nous ne voulons jamais |
| Laisser luire sa lueur |
| Nous nous bouchons les oreilles |
| Et nous nous voilons les yeux |
| Nous n’aimons point les réveils |
| De notre coeur déjà vieux |
| Sur la place un chien hurle encore |
| Car la fille s’en est allée |
| Et comme le chien hurlant la mort |
| Pleurent les hommes leur destinée |
На месте(перевод) |
| На площади, нагретой солнцем |
| Девушка начала танцевать |
| Она всегда крутится одинаково |
| Танцорам древности |
| Над городом слишком жарко |
| Мужчины и женщины спят |
| И выгляни в окно |
| Эта девушка, которая танцует в полдень |
| Так что несколько дней кажется |
| Пламя в наших глазах |
| В церкви, куда я ходил |
| Они называли его Добрым Богом |
| Любовник называет это любовью |
| Нищий на благотворительность |
| Солнце называет это днем |
| И хороший человек доброта |
| На площади, вибрирующей от горячего воздуха |
| Где не появляется даже собака |
| Размахивая как тростник |
| Девушка прыгает уходит |
| Ни гитара, ни бубен |
| Чтобы сопровождать ее танец |
| Она хлопает в ладоши |
| Чтобы получить темп |
| Так что несколько дней кажется |
| Пламя в наших глазах |
| В церкви, куда я ходил |
| Они называли его Добрым Богом |
| Любовник называет это любовью |
| Нищий на благотворительность |
| Солнце называет это днем |
| И хороший человек доброта |
| На площади, где все тихо |
| Девушка начала петь |
| И ее песня витает над городом |
| Гимн любви и доброты |
| Но над городом слишком жарко |
| И не слышать его песни |
| Мужчины закрывают окна |
| Как дверной проем между мертвыми и живыми |
| Так что несколько дней кажется |
| Пламя в наших сердцах |
| Но мы никогда не хотим |
| Пусть его свет сияет |
| Мы затыкаем уши |
| И мы закрываем глаза |
| Мы не любим будильники |
| Из нашего уже старого сердца |
| На площади снова воет собака |
| Потому что девушка ушла |
| И, как собака, воющая смерть |
| Мужчины оплакивают свою судьбу |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| La valse à mille temps ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| On n'oublie rien ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Orly | 2002 |
| Il pleut (Les carreaux) ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Je ne sais pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Seuk ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Ne me quitte pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| Le moribond ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| La quête | 2002 |
| La bourrée du célibataire ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Une île ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Fils de | 2012 |
| Le plat pays ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
Тексты песен исполнителя: Jacques Brel
Тексты песен исполнителя: François Rauber