| C'était au temps où Bruxelles rêvait
| Это было, когда Брюссель мечтал
|
| C'était au temps du cinéma muet
| Это было во времена немого кино
|
| C'était au temps où Bruxelles chantait
| Это было, когда Брюссель пел
|
| C'était au temps où Bruxelles bruxellait
| Это было, когда Брюссель был Брюсселем
|
| Place de Broukère on voyait des vitrines
| Place de Broukère мы видели витрины
|
| Avec des hommes des femmes en crinoline
| С мужчинами женщинами в кринолинах
|
| Place de Broukère on voyait l’omnibus
| На площади Брукер мы могли видеть омнибус
|
| Avec des femmes des messieurs en gibus
| С женщинами, господа в шапокляках
|
| Et sur l’impériale
| И на имперском
|
| Le cœur dans les étoiles
| Сердце среди звезд
|
| Il y avait mon grand-père
| Там был мой дедушка
|
| Il y avait ma grand-mère
| Там была моя бабушка
|
| Il était militaire
| Он был солдатом
|
| Elle était fonctionnaire
| Она была госслужащей
|
| Il pensait pas elle pensait rien
| Он не думал, что она ничего не думала
|
| Et on voudrait que je sois malin
| И они хотели бы, чтобы я был умным
|
| Sur les pavés de la place Sainte-Catherine
| На булыжниках площади Сент-Катрин
|
| Dansaient les hommes les femmes en crinoline
| Танцевали мужчины и женщины в кринолинах
|
| Sur les pavés dansaient les omnibus
| На булыжниках танцевали омнибусы
|
| Avec des femmes des messieurs en gibus
| С женщинами, господа в шапокляках
|
| Et sur l’impériale
| И на имперском
|
| Le cœur dans les étoiles
| Сердце среди звезд
|
| Il y avait mon grand-père
| Там был мой дедушка
|
| Il y avait ma grand-mère
| Там была моя бабушка
|
| Il avait su y faire
| Он знал, как это сделать
|
| Elle l’avait laissé faire
| Она позволила ему
|
| Ils l’avaient donc fait tous les deux
| Так они оба сделали
|
| Et on voudrait que je sois sérieux
| И ты хочешь, чтобы я был серьезен
|
| Sous les lampions de la place Sainte-Justine
| Под фонарями площади Сент-Жюстин
|
| Chantaient les hommes les femmes en crinoline
| Мужчины пели женщин в кринолинах
|
| Sous les lampions dansaient les omnibus
| Под фонарями танцевали омнибусы
|
| Avec des femmes des messieurs en gibus
| С женщинами, господа в шапокляках
|
| Et sur l’impériale
| И на имперском
|
| Le cœur dans les étoiles
| Сердце среди звезд
|
| Il y avait mon grand-père
| Там был мой дедушка
|
| Il y avait ma grand-mère
| Там была моя бабушка
|
| Il attendait la guerre
| Он ждал войны
|
| Elle attendait mon père
| Она ждала моего отца
|
| Ils étaient gais comme le canal
| Они были геями, как канал
|
| Et on voudrait que j’aie le moral | И они хотели бы, чтобы я был в хорошем настроении |