| So much there was to lose | Было так много, что терять, |
| So much got lost | И так много потеряно |
| In the great fire | В великом пожаре, |
| In the great fire | В великом пожаре. |
| So much that no one thought | Так много, что никто не думал, |
| That no one thought to think of at all | Что никому и в голову не приходило, |
| Until the fire | Пока этот пожар, |
| The fire broke out. | Этот пожар не вспыхнул. |
| | |
| But when the flames die down, and everything is gone, | Но когда огонь погас, и всё закончилось, |
| Will there be fire under the ashes still? | Продолжает ли пламя тлеть под пеплом? |
| | |
| So this is really what you want | Так это действительно то, чего ты хочешь, |
| And not some wild experiment | А не какой-то дикий эксперимент, |
| That you're just trying? | Который ты пытаешься поставить? |
| Do you remember saying my name? | Ты помнишь, как ты звала меня? |
| | |
| There was only one way you could say it | Был только один способ заставить тебя сказать это, |
| Before the fire | Пока этот пожар, |
| The fire broke out | Этот пожар не вспыхнул. |
| | |
| But when the flames die down, and everything is gone, | Но когда огонь погас, и всё закончилось, |
| Will there be fire under the ashes still? | Продолжает ли пламя тлеть под пеплом? |