Перевод текста песни Michel - Anouk

Michel - Anouk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Michel , исполнителя -Anouk
Песня из альбома: Anouk Is Alive
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dino

Выберите на какой язык перевести:

Michel (оригинал)Michel (перевод)
Hey michel how’s life are you ok I wonder if you ever think of me It’s been 9 years since that kiss Эй, Мишель, как жизнь, ты в порядке? Интересно, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне? Прошло 9 лет с тех пор, как тот поцелуй
I can help but reminisce Я могу помочь, но вспоминаю
Hey michel do you remember Эй, Мишель, ты помнишь?
We walked the street to the beat Мы шли по улице в такт
Hand in hand you and me Smiling faces so in love Рука об руку ты и я Улыбающиеся лица так влюблены
Hoping that they all could see Надеясь, что все они могли видеть
That we belonged together you and me against the world Что мы принадлежим друг другу, ты и я, против всего мира
But we found out the hard way cause it wasn’t meant to be Now it’s you and her i see Но мы узнали это на собственном горьком опыте, потому что это не должно было быть Теперь это ты и она, я вижу
You were my first and worst love Ты был моей первой и худшей любовью
And so it only could go wrong И поэтому все могло пойти не так
But ain’t that just the way you learn Но разве это не то, как вы учитесь
Hey michel i just wanted to let you know Привет, Мишель, я просто хотел, чтобы ты знал
That someone else has stolen my heart Что кто-то другой украл мое сердце
And now another girl has caught your eye А теперь еще одна девушка привлекла ваше внимание
That doesn’t mean i don’t think of you Это не значит, что я не думаю о тебе
I am just hoping that she’ll treat you right Я просто надеюсь, что она будет относиться к тебе правильно
Do you remember Ты помнишь
How we walked the street to the beat Как мы шли по улице в такт
Hand in hand and you and me Smiling faces so in love Рука об руку, и ты и я Улыбающиеся лица так влюблены
Hoping that they all could see Надеясь, что все они могли видеть
That we belonged together you and me against the world Что мы принадлежим друг другу, ты и я, против всего мира
But we found out the hard way cause it wasn’t meant to be Now it is you and her i see Но мы узнали это на собственном горьком опыте, потому что это не должно было быть Теперь это ты и она, я вижу
It was just a silly dream Это был просто глупый сон
Hey michel do you remember Эй, Мишель, ты помнишь?
Guitar &ebow: paul-jan bakker Guitar & ebow: Пол-Джан Баккер
Guitar: lex bolderdijk Гитара: Лекс Болдердейк
Bass: michel van schieБас-гитара: Мишель ван Ши
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: