| As far back as he cares to remember, | Он все еще хочет помнить это... |
| He used to see his old man lose the temper | Он имел обыкновение видеть, как его старик выходил из себя. |
| And mama's pretty face would catch it all, | И симпатичное мамино лицо выхватывало все это. |
| On a regular basis the nest would fall | Их гнездо должно было упасть на постоянной основе... |
| - | - |
| But he was always safe from dad's rage, | Но он всегда был огражден от отцовского гнева, потому что |
| Cause mama sacrificed in his place | Мама жертвовала собой ради него. |
| Two-dozen years of the blood, sweat, tears, | Две дюжины лет одной лишь крови, горя и слез. |
| Avoid the mirror, losing her hair from the fear | Избегая своего отражения, потеряла все волосы от страха... |
| - | - |
| She never left him, stayed inside | Она никогда не уходила от него, оставаясь внутри. |
| He beat her ass up until the day that he died | Он бил ее как суку до самой своей смерти. |
| In fact, the biggest beating was the day that he died | Фактически, самое большое избиение произошло в день его смерти. |
| Cause now it's too late for her to make a new life | Потому что теперь уже слишком поздно ей начинать новую жизнь... |
| - | - |
| She gets to mourn for the touch of a punch, | Она погружается в траур, чтобы прекрыть синяки... |
| Won't ever admit that she ain't clutching it much, | Никогда не признает, что она не тянется к чему — то большему. |
| Someday she'll die, it still won't be done | Однажды она умрет, так и не избавившись от чувства своей никчемности... |
| The anger lives on through their son | Ненависть вживается в их сына... |
| - | - |
| Cause he saw, he caught it all | Потому что все, что он видел, он впитывал в себя... |
| A childhood of watching ma and pa get raw | Детские годы наблюдений, как мама и папа сходят с ума. |
| It's too bad for him, nah, that's half the truth | Это слишком плохо для него... нет, это — половина правды. |
| 'Cause you back with him now and he's smacking you | Ведь ты вместе с ним сейчас, и он избивает тебя. |
| - | - |
| What happened to you? You don't have a clue | Что с тобой? Ты не видишь никаких подсказок? |
| Did your mama used to suffer accidents too? | Твоя мама тоже терпела подобные выходки? |
| I never knew that you would stand for abuse, | Я никак не мог подумать, что ты позволишь ему так себя вести... |
| I guess I just assumed that you would pack up and move | Должно быть, я только предположил, что ты собирешься и пойдешь... |
| - | - |
| Think about when you left him last time, | Подумай о том, когда ты ушла от него в прошлый раз, |
| Said out loud that you would never forgive past crimes, | Сказав это в слух, ты никогда не должна была простить его прошлые ошибки... |
| Sunglasses, so dark, scarf around the neck to cover the choke marks | Солнечные очки, такие темные... шарф на шее, прикрывающий следы от его рук. |
| - | - |
| And since you gotta justify returning, | И как же ты можешь оправдать свое возвращение? |
| You convinced yourself that he's just a hurt person | Ты убеждаешь себя, что он просто больной человек. |
| You wanna blame that cross he bears, | Ты хочешь винить во всем крест, который он несет, но |
| But his pop's not there when he tosses you down stairs | Его отца нет рядом,когда он спускает тебя слестницы. |
| - | - |
| Let me be the last to say, | Позволь мне сказать последнее слово... |
| Please don't stay | Пожалуйста, не оставайся. |
| Let me be the last to say, | Позволь мне сказать последнее слово... |
| You won't be okay | Тебе не будет покоя... |
| - | - |
| Please put your shoes on and step into that warm weather, | Пожалуйста, надень свою обувь и двигайся к солнцу... |
| Go get yourself a more better forever | Пойди и создай для себя более лучшее "навсегда". |
| Gotta put it down, you gotta leave it, | Ты должна подавить в себе это и уйти, чтобы |
| And don't ever come back again, you gotta mean it | Никогда больше не вернуться, ты должна понимать это. |
| - | - |
| Just tear it all apart and build new, | Просто раскруши все это и построй заново, |
| Cause if you don't kill him, he's gonna kill you | Ведь, если ты не убъешь его, он когда — нибудь убъет тебя. |
| You can't hold hands when they make fists, | Ты не можешь сдержать своих рук, когда они сворачиваются в кулаки, и |
| And I ain't the first to say this | Я не первый, кто говорит это... |
| - | - |
| But let me be the last to say, | Но позволь мне сказать последнее слово... |
| Please don't stay | Пожалуйста, не оставайся. |
| Let me be the last to say, | Позволь мне сказать последнее слово... |
| You won't be okay | Тебе не будет покоя... |
| Let me be the last to say, | Позволь мне сказать последнее слово... |
| Please don't stay | Пожалуйста, не оставайся. |